'\" t
.\" Title: apt-cache
.\" Author: Jason Gunthorpe
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot
.\" Date: 04\ \&Abril\ \&2019
.\" Manual: APT
.\" Source: APT 2.2.4
.\" Language: Portuguese
.\"
.TH "APT\-CACHE" "8" "04\ \&Abril\ \&2019" "APT 2.2.4" "APT"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.\" http://bugs.debian.org/507673
.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.ie \n(.g .ds Aq \(aq
.el .ds Aq '
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * set default formatting
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" disable hyphenation
.nh
.\" disable justification (adjust text to left margin only)
.ad l
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "NOME"
apt-cache \- pesquisa a cache do APT
.SH "SINOPSE"
.HP \w'\fBapt\-cache\fR\ 'u
\fBapt\-cache\fR [\fB\-agipns\fR] [\fB\-o=\fR\fB\fIconfig_string\fR\fR] [\fB\-c=\fR\fB\fIficheiro_de_configura\(,c\(~ao\fR\fR] {gencaches | showpkg\ \fIpkg\fR... | showsrc\ \fIpkg\fR... | stats | dump | dumpavail | unmet | search\ \fIregex\fR... | show\ \fIpkg\fR\ [{=\fIn\('umero_de_vers\(~ao_do_pacote\fR\ |\ /\fIlan\(,camento\-alvo\fR}]... | depends\ \fIpkg\fR\ [{=\fIn\('umero_de_vers\(~ao_do_pacote\fR\ |\ /\fIlan\(,camento\-alvo\fR}]... | rdepends\ \fIpkg\fR\ [{=\fIn\('umero_de_vers\(~ao_do_pacote\fR\ |\ /\fIlan\(,camento\-alvo\fR}]... | pkgnames\ [\fIprefixo\fR] | dotty\ \fIpkg\fR\ [{=\fIn\('umero_de_vers\(~ao_do_pacote\fR\ |\ /\fIlan\(,camento\-alvo\fR}]... | xvcg\ \fIpkg\fR\ [{=\fIn\('umero_de_vers\(~ao_do_pacote\fR\ |\ /\fIlan\(,camento\-alvo\fR}]... | policy\ [\fIpkg\fR...] | madison\ \fIpkg\fR... | {\-v\ |\ \-\-version} | {\-h\ |\ \-\-help}}
.SH "DESCRI\(,C\(~AO"
.PP
\fBapt\-cache\fR
executa uma variedade de opera\(,c\(~oes na cache de pacotes do APT\&.
\fBapt\-cache\fR
n\(~ao manipula o estado do sistema mas fornece opera\(,c\(~oes para procurar e gerar resultados interessantes a partir dos metadados do pacote\&. Os metadados s\(~ao adquiridos e actualizados via comando \*(Aqupdate\*(Aq de, por exemplo,
\fBapt\-get\fR, portanto podem estar desactualizados se a \('ultima actualiza\(,c\(~ao aconteceu \(`a muito tempo, mas em troca o
\fBapt\-cache\fR
funciona independentemente da disponibilidade das fontes configuradas (por exemplo em offline)\&.
.PP
A menos que a op\(,c\(~ao
\fB\-h\fR, ou
\fB\-\-help\fR
seja fornecida, um dos comandos abaixo t\(^em que estar presentes\&.
.PP
\fBgencaches\fR
.RS 4
gencaches
cria a cache de pacotes do APT\&. Isto \('e feito implicitamente por todos os comandos que precisam desta cache se esta estiver em falta ou desactualizada\&.
.RE
.PP
\fBshowpkg\fR \fB\fIpkg\fR\fR\fB\&...\fR
.RS 4
showpkg
mostra informa\(,c\(~ao acerca dos pacotes listados na linha de comandos\&. Os argumentos restantes s\(~ao nomes de pacotes\&. S\(~ao listadas as vers\(~oes dispon\('iveis e depend\(^encias reversas de cada pacote listado, assim como as depend\(^encias dianteiras de cada vers\(~ao\&. Depend\(^encias dianteiras (normais) s\(~ao aqueles pacotes de que o pacote em quest\(~ao depende; depend\(^encias reversas s\(~ao aqueles pacotes que dependem do pacote em quest\(~ao\&. Assim, as depend\(^encias dianteiras de um pacote t\(^em de ser satisfeitas, mas as depend\(^encias reversas n\(~ao precisam de ser\&. Por exemplo,
\fBapt\-cache showpkg libreadline2\fR
dever\('a produzir resultados semelhantes ao seguinte:
.sp
.if n \{\
.RS 4
.\}
.nf
Pacote: libreadline2
Vers\(~oes: 2\&.1\-12(/var/state/apt/lists/foo_Packages),
Depend\(^encias Reversas Depends:
libreadlineg2,libreadline2
libreadline2\-altdev,libreadline2
Depend\(^encias:
2\&.1\-12 \- libc5 (2 5\&.4\&.0\-0) ncurses3\&.0 (0 (null))
Fornecimentos:
2\&.1\-12 \-
Fornecimentos Reversos:
.fi
.if n \{\
.RE
.\}
Assim pode\-se ver que libreadline2, vers\(~ao 2\&.1\-12, depende de libc5 e ncurses3\&.0 que t\(^em que ser instalados para que libreadline2 funcione\&. Por sua vez, libreadlineg2 e libreadline2\-altdev dependem de libreadline2\&. Se libreadline2 for instalado, libc5 e ncurses3\&.0 (e ldso) tamb\('em t\(^em que ser instalados; libreadlineg2 e libreadline2\-altdev n\(~ao precisam de ser instalados\&. Para o significado espec\('ifico do lembrete da sa\('ida \('e melhor consultar o c\('odigo fonte do apt\&.
.RE
.PP
\fBstats\fR
.RS 4
stats
mostra algumas estat\('isticas acerca da cache\&. N\(~ao s\(~ao esperados mais argumentos\&. As estat\('isticas reportadas s\(~ao:
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Total package names
\('e o n\('umero de nomes de pacotes encontrados na cache\&.
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Normal packages
\('e o n\('umero de nomes de pacotes regulares e ordin\('arios; estes s\(~ao pacotes que t\(^em uma correspond\(^encia de um\-para\-um entre os seus nomes e os nomes usados por outros pacotes para eles nas depend\(^encias\&. A maioria dos pacotes caem nesta categoria\&.
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Pure virtual packages
\('e o n\('umero de pacotes que existem apenas como nome de pacote virtual; isto \('e, os pacotes apenas "disponibilizam" o nome do pacote virtual, e nenhum pacote usa realmente o nome\&. Por exemplo, "mail\-transport\-agent" no sistema Debian \('e um pacote puramente virtual; v\('arios pacotes disponibilizam "mail\-transport\-agent", mas n\(~ao existe um existe um pacote chamado "mail\-transport\-agent"\&.
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Single virtual packages
\('e o n\('umero de pacotes com apenas um pacote a disponibilizar um pacote virtual particular\&. Por exemplo, no sistema Debian, "X11\-text\-viewer" \('e um pacote virtual, mas apenas um pacote, xless, disponibiliza "X11\-text\-viewer"\&.
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Mixed virtual packages
\('e o n\('umero de pacotes que ou disponibilizam um pacote virtual particular ou t\(^em o nome de pacote virtual como o nome de pacote\&. Por exemplo, no sistema Debian, "debconf" \('e tanto um pacote real, como tamb\('em disponibilizado pelo pacote debconf\-tiny\&.
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Missing
\('e o n\('umero de nomes de pacotes que s\(~ao referenciados numa depend\(^encia mas n\(~ao foram disponibilizados por nenhum pacote\&. Os pacotes em falta podem ser uma evid\(^encia de que n\(~ao se est\('a a aceder ao total de uma distribui\(,c\(~ao, ou que um pacote (real ou virtual) foi removido da distribui\(,c\(~ao\&. Normalmente s\(~ao referenciados a partir de declara\(,c\(~oes de Conflitos ou Breaks\&.
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Total distinct versions
\('e o n\('umero de vers\(~oes de pacotes encontrados na cache\&. Se for acedida a mais do que uma distribui\(,c\(~ao (por exemplo "stable" e "unstable"), este valor pode ser consideravelmente maior que o n\('umero do total de nomes de pacotes\&.
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Total dependencies
\('e o n\('umero de relacionamentos com depend\(^encias reivindicadas por todos os pacotes na cache\&.
.RE
.sp
.RE
.PP
\fBshowsrc\fR \fB\fIpkg\fR\fR\fB\&...\fR
.RS 4
showsrc
mostra todos os registos de pacotes fonte que correspondem aos nomes de pacotes fornecidos\&. Todas as vers\(~oes s\(~ao mostradas, assim como todos os registos que declaram o nome como sendo um pacote bin\('ario\&. Use
\fB\-\-only\-source\fR
para mostrar apenas nomes de pacotes fonte\&.
.RE
.PP
\fBdump\fR
.RS 4
dump
mostra uma listagem curta de todos os pacotes na cache\&. \('E principalmente para depura\(,c\(~ao\&.
.RE
.PP
\fBdumpavail\fR
.RS 4
dumpavail
escreve uma lista de disponibilidades no stdout\&. Isto \('e apropriado para usar com o
\fBdpkg\fR(1)
e \('e usado pelo m\('etodo
\fBdselect\fR(1)\&.
.RE
.PP
\fBunmet\fR
.RS 4
unmet
mostra um sum\('ario de todas as depend\(^encias insatisfeitas na cache do pacote\&.
.RE
.PP
\fBshow\fR \fB\fIpkg\fR\fR\fB\&...\fR
.RS 4
show
executa uma fun\(,c\(~ao semelhante ao
\fBdpkg \-\-print\-avail\fR; mostra os registos do pacote para os pacotes nomeados\&.
.RE
.PP
\fBsearch\fR \fB\fIregex\fR\fR\fB\&...\fR
.RS 4
search
executa uma busca de texto completo em todas as listas de pacotes dispon\('iveis para o padr\(~ao POSIX regex fornecido, veja
\fBregex\fR(7)\&. Procura nos nomes de pacotes e nas descri\(,c\(~oes por uma ocorr\(^encia da express\(~ao regular e escreve o nome do pacote e a descri\(,c\(~ao curta, incluindo nomes de pacotes virtuais\&. Se for fornecido
\fB\-\-full\fR
ent\(~ao s\(~ao produzidos resultados id\(^enticos ao
show
para cada pacote correspondente, e se for fornecido
\fB\-\-names\-only\fR
ent\(~ao n\(~ao h\('a procura na descri\(,c\(~ao longa, apenas no nome do pacote dos pacotes fornecidos\&.
.sp
Podem ser usados argumentos separados para especificar m\('ultiplos padr\(~oes de busca os quais s\(~ao lidados em conjunto\&.
.RE
.PP
\fBdepends\fR \fB\fIpkg\fR\fR\fB\&...\fR
.RS 4
depends
mostra uma listagem de cada depend\(^encia que um pacote tem e todos os outros pacotes poss\('iveis que podem satisfazer essa depend\(^encia\&.
.RE
.PP
\fBrdepends\fR \fB\fIpkg\fR\fR\fB\&...\fR
.RS 4
rdepends
mostra uma listagem de cada depend\(^encia reversa que um pacote tem\&.
.RE
.PP
\fBpkgnames\fR [\fIprefixo\fR]
.RS 4
Este comando escreve o nome de cada pacote que o APT conhece\&. O argumento opcional \('e um prefixo de correspond\(^encia para filtrar a lista de nomes\&. O resultado \('e apropriado para usar numa fun\(,c\(~ao completa de consola e o resultado \('e gerado com extrema rapidez\&. Este comando fica melhor usado com a op\(,c\(~ao
\fB\-\-generate\fR\&.
.sp
Note que um pacote que o APT conhe\(,ca n\(~ao est\('a necessariamente dispon\('ivel para download, instal\('avel ou instalado, por exemplo, os pacotes virtuais tamb\('em s\(~ao listados na lista gerada\&.
.RE
.PP
\fBdotty\fR \fB\fIpkg\fR\fR\fB\&...\fR
.RS 4
dotty
recebe uma lista de pacotes na linha de comandos e gera resultados apropriados para uso pelo dotty do pacote
\m[blue]\fBGraphViz\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2\&. O resultado ser\('a um conjunto de n\('os e orlas que representam os relacionamentos entre os pacotes\&. Por predefini\(,c\(~ao, os pacotes fornecidos ir\(~ao seguir todos os pacotes dependentes; isto pode produzir um gr\('afico muito grande\&. Para limitar os resultados apenas aos pacotes listados na linha de comandos, defina a op\(,c\(~ao
APT::Cache::GivenOnly\&.
.sp
Os n\('os resultantes ir\(~ao ter v\('arias formas; pacotes normais s\(~ao caixas, pacotes virtuais puros s\(~ao tri\(^angulos, pacotes virtuais de mistura s\(~ao diamantes, pacotes desaparecidos s\(~ao hex\('agonos\&. Caixas cor de laranja significam que a recurs\(~ao parou (pacotes leaf), linhas azuis s\(~ao pr\('e\-depend\(^encias, linhas verdes s\(~ao conflitos\&.
.sp
Aten\(,c\(~ao, o dotty n\(~ao consegue fazer gr\('aficos com grandes conjuntos de pacotes\&.
.RE
.PP
\fBxvcg\fR \fB\fIpkg\fR\fR\fB\&...\fR
.RS 4
O mesmo que
dotty, apenas para xvcg a partir de
\m[blue]\fBFerramenta VCG\fR\m[]\&\s-2\u[2]\d\s+2\&.
.RE
.PP
\fBpolicy\fR [\fIpkg\fR\&...]
.RS 4
policy
destina\-se a ajudar a depurar problemas relacionados com o ficheiro de prefer\(^encias\&. Sem argumentos ir\('a escrever as propriedades de cada fonte\&. Caso contr\('ario escreve informa\(,c\(~ao detalhada acerca da selec\(,c\(~ao de prioridade do pacote nomeado\&.
.RE
.PP
\fBmadison\fR \fB\fIpkg\fR\fR\fB\&...\fR
.RS 4
O comando
madison
do
apt\-cache
tenta imitar o formato de sa\('ida e um subconjunto das funcionalidades da ferramenta
madison
de gest\(~ao de pacotes da Debian\&. Mostra vers\(~oes dispon\('iveis de um pacote num formato tabular\&. Ao contr\('ario do
madison
original, apenas pode mostrar informa\(,c\(~ao para a arquitectura que o APT recolheu listas de pacotes (APT::Architecture)\&.
.RE
.SH "OP\(,C\(~OES"
.PP
Todas as op\(,c\(~oes de linha de comandos podem ser definidas usando o ficheiro de configura\(,c\(~ao, as descri\(,c\(~oes indicam a op\(,c\(~ao de configura\(,c\(~ao a definir\&. Para op\(,c\(~oes booleanas voc\(^e pode sobre por o ficheiro de configura\(,c\(~ao usando algo como
\fB\-f\-\fR,\fB\-\-no\-f\fR,
\fB\-f=no\fR
ou v\('arias outras variantes\&.
.PP
\fB\-p\fR, \fB\-\-pkg\-cache\fR
.RS 4
Seleciona o ficheiro para armazenar a cache do pacote\&. A cache do pacote \('e a cache principal usada por todas as opera\(,c\(~oes\&. Item de Configura\(,c\(~ao:
Dir::Cache::pkgcache\&.
.RE
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-src\-cache\fR
.RS 4
Seleciona o ficheiro para armazenar a cache de fonte\&. A fonte \('e usada apenas pelo
gencaches
e armazena uma vers\(~ao analisada da informa\(,c\(~ao do pacote a partir de fontes remotas\&. Ao construir a cache de pacote \('e usada a cache fonte para evitar reanalisar todos os ficheiros do pacote\&. Item de Configura\(,c\(~ao:
Dir::Cache::srcpkgcache\&.
.RE
.PP
\fB\-q\fR, \fB\-\-quiet\fR
.RS 4
Quiet; produz resultados apropriados para registar em logs, omitindo os indicadores de progresso\&. Mais q\*(Aqs ir\(~ao produzir mais serenidade at\('e um m\('aximo de 2\&. Voc\(^e tamb\('em pode usar
\fB\-q=#\fR
para definir o n\('ivel de serenidade, sobrepondo o ficheiro de configura\(,c\(~ao\&. Item de Configura\(,c\(~ao:
quiet\&.
.RE
.PP
\fB\-i\fR, \fB\-\-important\fR
.RS 4
Escreve apenas depend\(^encias importantes; para usar com
unmet
e
depends\&. Separa apenas rela\(,c\(~oes de Depends e Pre\-Depends para serem escritas\&. Item de Configura\(,c\(~ao:
APT::Cache::Important\&.
.RE
.PP
\fB\-\-no\-pre\-depends\fR, \fB\-\-no\-depends\fR, \fB\-\-no\-recommends\fR, \fB\-\-no\-suggests\fR, \fB\-\-no\-conflicts\fR, \fB\-\-no\-breaks\fR, \fB\-\-no\-replaces\fR, \fB\-\-no\-enhances\fR
.RS 4
Por predefini\(,c\(~ao o
\fBdepends\fR
and
\fBrdepends\fR
escrevem todas as depend\(^encias\&. Isto pode ser "afinado" com estas bandeiras que ir\(~ao omitir o tipo de depend\(^encia especificado\&. Item de Configura\(,c\(~ao:
APT::Cache::Show\fIDependencyType\fR
ex\&.
APT::Cache::ShowRecommends\&.
.RE
.PP
\fB\-\-implicit\fR
.RS 4
Por predefini\(,c\(~ao
\fBdepends\fR
e
\fBrdepends\fR
apresentam apenas depend\(^encias expressamente expl\('icitas nos meta\-dados\&. Com esta bandeira ir\('a tamb\('em mostrar depend\(^encias adicionadas implicitamente com base nos dados encontrados\&. Um
Conflicts: foo
por exemplo, expressa implicitamente que este pacote tamb\('em entra em conflito com o pacote foo de qualquer outra arquitectura\&. Item de Configura\(,c\(~ao:
APT::Cache::ShowImplicit\&.
.RE
.PP
\fB\-f\fR, \fB\-\-full\fR
.RS 4
Escreve registos de pacote completos quando procura\&. Item de Configura\(,c\(~ao:
APT::Cache::ShowFull\&.
.RE
.PP
\fB\-a\fR, \fB\-\-all\-versions\fR
.RS 4
Escreve registos completos para todas as vers\(~oes dispon\('iveis\&. Isto \('e a predefini\(,c\(~ao; para a desligar, use
\fB\-\-no\-all\-versions\fR\&. Se
\fB\-\-no\-all\-versions\fR
for especificada, apenas a vers\(~ao candidata ser\('a mostrada (aquela que seria selecionada para instala\(,c\(~ao)\&. Esta op\(,c\(~ao \('e aplic\('avel apenas ao comando
show\&. Item de Configura\(,c\(~ao:
APT::Cache::AllVersions\&.
.RE
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-generate\fR
.RS 4
Executa regenera\(,c\(~ao autom\('atica da cache de pacote, em vez de usar a cache como est\('a\&. Isto \('e a predefini\(,c\(~ao; para a desligar, use
\fB\-\-no\-generate\fR\&. Item de Configura\(,c\(~ao:
APT::Cache::Generate\&.
.RE
.PP
\fB\-\-names\-only\fR, \fB\-n\fR
.RS 4
Apenas procura no pacote e nos nomes dos pacotes fornecidos, e n\(~ao nas descri\(,c\(~oes longas\&. Item de Configura\(,c\(~ao:
APT::Cache::NamesOnly\&.
.RE
.PP
\fB\-\-all\-names\fR
.RS 4
Faz com que o
pkgnames
escreva todos os nomes, incluindo pacotes virtuais e depend\(^encias em falta\&. Item de configura\(,c\(~ao:
APT::Cache::AllNames\&.
.RE
.PP
\fB\-\-recurse\fR
.RS 4
Torna
depends
e
rdepends
recursivo para que todos os pacotes mencionados sejam escritos uma vez\&. Item de Configura\(,c\(~ao
APT::Cache::RecurseDepends\&.
.RE
.PP
\fB\-\-installed\fR
.RS 4
Limita a sa\('ida de
depends
e
rdepends
aos pacotes que est\(~ao actualmente instalados\&. Item de Configura\(,c\(~ao:
APT::Cache::Installed\&.
.RE
.PP
\fB\-\-with\-source\fR \fB\fInome_do_ficheiro\fR\fR
.RS 4
Adiciona o ficheiro fornecido como a fonte para meta\-dados\&. Pode ser repetido para adicionar m\('ultiplos ficheiros\&. Presentemente s\(~ao suportados ficheiros
*\&.deb,
*\&.dsc,
*\&.changes,
Sources
e
Packages
assim como direct\('orios de pacotes fonte: A correspond\(^encia dos ficheiros \('e baseada apenas com base no seu nome, n\(~ao no seu conte\('udo\&.
.sp
Sources
e
Packages
podem ser comprimidos em qualquer formato suportado pelo apt desde de contenham a extens\(~ao correcta\&. Se voc\(^e precisar de armazenar v\('arios ficheiros destes num direct\('orio pode usar um prefixo no nome \(`a sua escolha com um underscore no \('ultimo caractere ("_")\&. Exemplo: meu\&.exemplo_Packages\&.xz
.sp
Note que estas fontes s\(~ao tratadas como de confian\(,ca (veja
\fBapt-secure\fR(8))\&. Item de Configura\(,c\(~ao:
APT::Sources::With\&.
.RE
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
Mostra um sum\('ario curto da utiliza\(,c\(~ao\&.
.RE
.PP
\fB\-v\fR, \fB\-\-version\fR
.RS 4
Mostra a vers\(~ao do programa\&.
.RE
.PP
\fB\-c\fR, \fB\-\-config\-file\fR
.RS 4
Ficheiro de Configura\(,c\(~ao; Especifica o ficheiro de configura\(,c\(~ao a usar\&. O programa ir\('a ler o ficheiro de configura\(,c\(~ao predefinido e depois este ficheiro de configura\(,c\(~ao\&. Se as defini\(,c\(~oes de configura\(,c\(~ao precisarem de ser definidas antes, os ficheiros de configura\(,c\(~ao predefinidos s\(~ao analisados especificando um ficheiro com a vari\('avel de ambiente
\fBAPT_CONFIG\fR\&. Veja
\fBapt.conf\fR(5)
para informa\(,c\(~ao de sintaxe\&.
.RE
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-option\fR
.RS 4
Define uma Op\(,c\(~ao de Configura\(,c\(~ao; Isto ir\('a definir uma op\(,c\(~ao de configura\(,c\(~ao arbitr\('aria\&. A sintaxe \('e
\fB\-o Foo::Bar=bar\fR\&.
\fB\-o\fR
e
\fB\-\-option\fR
podem ser usadas v\('arias vezes para definir op\(,c\(~oes diferentes\&.
.RE
.SH "FICHEIROS"
.PP
/etc/apt/sources\&.list
.RS 4
Localiza\(,c\(~oes de onde obter pacotes\&. Item de Configura\(,c\(~ao:
Dir::Etc::SourceList\&.
.RE
.PP
/etc/apt/sources\&.list\&.d/
.RS 4
Ficheiros fragmentados para localiza\(,c\(~oes de onde obter pacotes\&. Item de Configura\(,c\(~ao:
Dir::Etc::SourceParts\&.
.RE
.PP
/var/lib/apt/lists/
.RS 4
\('Area de armazenamento para informa\(,c\(~ao de estado para cada recurso de pacote especificado em
\fBsources.list\fR(5)
Tem de Configura\(,c\(~ao:
Dir::State::Lists\&.
.RE
.PP
/var/lib/apt/lists/partial/
.RS 4
\('Area de armazenamento para informa\(,c\(~ao de estado em tr\(^ansito\&. Item de Configura\(,c\(~ao:
Dir::State::Lists
ser\('a implicitamente acrescentado (partial)
.RE
.SH "VEJA TAMB\('EM"
.PP
\fBapt.conf\fR(5),
\fBsources.list\fR(5),
\fBapt-get\fR(8)
.SH "DIAGN\('OSTICO"
.PP
\fBapt\-cache\fR
devolve zero em opera\(,c\(~ao normal, 100 decimal em erro\&.
.SH "BUGS"
.PP
\m[blue]\fBp\('agina de bugs do APT\fR\m[]\&\s-2\u[3]\d\s+2\&. Se deseja reportar um bug no APT, por favor veja
/usr/share/doc/debian/bug\-reporting\&.txt
ou o comando
\fBreportbug\fR(1)\&.
.SH "TRADU\(,C\(~AO"
.PP
A tradu\(,c\(~ao Portuguesa foi feita por Am\('erico Monteiro
de 2009 a 2012\&. A tradu\(,c\(~ao foi revista pela equipa de tradu\(,c\(~oes portuguesas da Debian
\&.
.PP
Note que este documento traduzido pode conter partes n\(~ao traduzidas\&. Isto \('e feito propositadamente, para evitar perdas de conte\('udo quando a tradu\(,c\(~ao est\('a atrasada relativamente ao conte\('udo original\&.
.SH "AUTORES"
.PP
\fBJason Gunthorpe\fR
.RS 4
.RE
.PP
\fBEquipa do APT\fR
.RS 4
.RE
.SH "NOTAS"
.IP " 1." 4
GraphViz
.RS 4
\%http://www.research.att.com/sw/tools/graphviz/
.RE
.IP " 2." 4
Ferramenta VCG
.RS 4
\%http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html
.RE
.IP " 3." 4
p\('agina de bugs do APT
.RS 4
\%http://bugs.debian.org/src:apt
.RE