.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH BZEXE 1 .SH НАЗВА bzexe — стискання виконуваних файлів на місці .SH "КОРОТКИЙ ОПИС" \fBbzexe\fP [ назва ... ] .SH ОПИС За допомогою допоміжної програми \fIbzexe\fP можна стискати виконувані файли на місці і робити так, щоб вони автоматично розпаковувалися і виконувалися, коли ви їх запускатимете (за рахунок певного уповільнення запуску). Наприклад, якщо ви виконаєте \*(lqbzexe /bin/cat\*(rq, буде створено два таких файли: .nf .br \-r\-xr\-xr\-x 1 root bin 9644 Feb 11 11:16 /bin/cat \-r\-xr\-xr\-x 1 bin bin 24576 Nov 23 13:21 /bin/cat~ .fi /bin/cat~ є початковим файлом, а /bin/cat виконуваним файлом із механізмом саморозпакування. Ви можете вилучити /bin/cat~, щойно переконаєтеся, що /bin/cat працює належним чином. .PP Ця допоміжна програма найбільш корисна у системах із дуже малими дисковими пристроями. .SH ПАРАМЕТРИ .TP \fB\-d\fP Розпакувати вказані виконувані файли, замість їхнього пакування. .SH "ДИВ. ТАКОЖ" bzip2(1), znew(1), zmore(1), zcmp(1), zforce(1) .SH ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Стиснутий виконуваний файл є скриптом командної оболонки. Це може призвести до певних вад захисту. Зокрема, у стиснутому виконуваному файлі буде використано значення змінної середовища PATH для пошуку \fIgzip\fP і деяких інших допоміжних програм \fI(tail, chmod, ln, sleep).\fP .SH ВАДИ \fIbzexe\fP намагається зберегти атрибути початкового файла у стиснутому виконуваному файлі, але у деяких випадках вам доведеться виправляти їх вручну, за допомогою \fIchmod\fP або \fIchown.\fP .PP .SH ПЕРЕКЛАД Український переклад цієї сторінки посібника виконано Yuri Chornoivan . .PP Цей переклад є безкоштовною документацією; будь ласка, ознайомтеся з умовами .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE . НЕ НАДАЄТЬСЯ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ. .PP Якщо ви знайшли помилки у перекладі цієї сторінки підручника, будь ласка, надішліть електронний лист до списку листування перекладачів: .MT trans-uk@lists.fedoraproject.org .ME .