Scroll to navigation

MAILADDR(7) Руководство пользователя Linux MAILADDR(7)

ИМЯ

mailaddr - описание формата почтового адреса

ОПИСАНИЕ

В этой странице кратко описываются почтовые адреса SMTP, используемые в Интернете. Общий формат этих адресов:


пользователь@домен

где «домен» это иерархический список поддоменов, разделённых точками. Примеры корректных записей одного адреса:


john.doe@monet.example.com
John Doe <john.doe@monet.example.com>
john.doe@monet.example.com (John Doe)

Доменная часть («monet.example.com») является доменом, который принимает почту. Это может быть узел (и в прошлом, обычно, это так и было), а может и нет. В доменной части не учитывает регистр букв.

Локальная часть («john.doe») — это, часто, имя пользователя, но точное значение определяется локальным программным обеспечением. Иногда, здесь важен регистр букв, хотя это необычно. Если вы видите, что локальная часть выглядит бессмысленно, то, обычно,это из-за того, что существует шлюз между внутренней почтовой системой электронной почты и сетью, примеры:


"surname/admd=telemail/c=us/o=hp/prmd=hp"@some.where
USER%SOMETHING@some.where
machine!machine!name@some.where
I2461572@some.where

(здесь показан, соответственно, шлюз X.400, шлюз в произвольную внутреннюю почтовую систему без поддержки Интернета, шлюз UUCP и перенаправляющая пользователям политика).

Часть настоящего имени («John Doe») может указываться перед <> или в конце в () (строго говоря, такое размещение неравнозначно, но описание отличий лежит за границами этой страницы). Имя может быть заключено в "", например, если содержит «.»:


"John Q. Doe" <john.doe@monet.example.com>

Сокращение

Некоторые почтовые системы позволяют пользователям не указывать доменное имя. Например, пользователи в example.com могут указать «john.doe@monet», чтобы отправить письмо John Doe. Так делать не рекомендуется. Иногда это работает, но вы не должны на это полагаться.

Route-addrs

В прошлом, иногда было нужно перенаправлять сообщение через несколько узлов, чтобы оно дошло до назначения. Адреса, в которых задаются ретрансляторы, называются «route-addrs». Для них используется синтаксис:


<@узелА,@узелБ:пользователь@узелВ>

Здесь указывается, что сообщение должно быть послано узлуА, потом узлуБ и, наконец узлуВ. Многие узлы игнорируют route-addrs и посылают сообщение напрямую узлуВ.

В настоящее время использование route-addrs выглядит очень необычно. Иногда их можно встретить в старых почтовых архивах. Обычно, для определения действительного адреса можно игнорировать всё, кроме части «пользователь@узелВ».

Postmaster

Для каждого сайта необходим пользователь или псевдоним, называемый «postmaster», которому можно сообщать о проблемах в почтовой системе. В адресе «postmaster» не учитывается регистр символов.

ФАЙЛЫ

/etc/aliases
~/.forward

СМ. ТАКЖЕ

mail(1), aliases(5), forward(5), sendmail(8)

IETF RFC 5322

ЗАМЕЧАНИЯ

Эта страница является частью проекта Linux man-pages версии 5.10. Описание проекта, информацию об ошибках и последнюю версию этой страницы можно найти по адресу https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

ПЕРЕВОД

Русский перевод этой страницы руководства был сделан aereiae <aereiae@gmail.com>, Alexey <a.chepugov@gmail.com>, Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, Dmitriy S. Seregin <dseregin@59.ru>, Dmitry Bolkhovskikh <d20052005@yandex.ru>, ITriskTI <ITriskTI@gmail.com>, Max Is <ismax799@gmail.com>, Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, Иван Павлов <pavia00@gmail.com> и Малянов Евгений Викторович <maljanow@outlook.com>

Этот перевод является бесплатной документацией; прочитайте Стандартную общественную лицензию GNU версии 3 или более позднюю, чтобы узнать об условиях авторского права. Мы не несем НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ.

Если вы обнаружите ошибки в переводе этой страницы руководства, пожалуйста, отправьте электронное письмо на man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net.

13 августа 2020 г. 4.2 Berkeley Distribution