.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (c) 2000 Andries Brouwer .\" and Copyright (c) 2007 Michael Kerrisk .\" and Copyright (c) 2008, Linux Foundation, written by Michael Kerrisk .\" .\" based on work by Rik Faith .\" and Mike Battersby . .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Modified 2004-11-19, mtk: .\" added pointer to sigaction.2 for details of ignoring SIGCHLD .\" 2007-06-03, mtk: strengthened portability warning, and rewrote .\" various sections. .\" 2008-07-11, mtk: rewrote and expanded portability discussion. .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH SIGNAL 2 "15 сентября 2017 г." Linux "Руководство программиста Linux" .SH ИМЯ signal \- работа с сигналами ANSI C .SH СИНТАКСИС \fB#include \fP .PP \fBtypedef void (*sighandler_t)(int);\fP .PP \fBsighandler_t signal(int \fP\fIsignum\fP\fB, sighandler_t \fP\fIhandler\fP\fB);\fP .SH ОПИСАНИЕ \fBWARNING\fP: the behavior of \fBsignal\fP() varies across UNIX versions, and has also varied historically across different versions of Linux. \fBAvoid its use\fP: use \fBsigaction\fP(2) instead. See \fIPortability\fP below. .PP Вызов \fBsignal\fP() устанавливает обработчик сигнала с номером \fIsignum\fP в соответствии с параметром \fIhandler\fP, который может быть равен \fBSIG_IGN\fP, \fBSIG_DFL\fP или адресу функции пользователя ("обработчик сигнала"). .PP Если сигнал \fIsignum\fP доставляется процессу, то происходит следующее: .TP 3 * Если значение обработчика равно \fBSIG_IGN\fP, то сигнал игнорируется. .TP * Если значение обработчика равно \fBSIG_DFL\fP, то выполняется стандартное действие, связанное с сигналом (см. \fBsignal\fP(7)). .TP * Если значение обработчика равно адресу функции, то сначала значение обработчика сбрасывается в \fBSIG_DFL\fP или сигнал блокируется (см. \fIПереносимость\fP далее), а затем вызывается функция \fIhandler\fP с аргументом \fIsignum\fP. Если вызов обработчика приводит к блокировке сигнала, то сигнал разблокируется после возврата из обработчика. .PP Сигналы \fBSIGKILL\fP и \fBSIGSTOP\fP не могут быть перехвачены или игнорированы. .SH "ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ" Вызов \fBsignal\fP() возвращает предыдущее значение обработчика сигнала или \fBSIG_ERR\fP при ошибке. В случае ошибки в \fIerrno\fP указывается номер ошибки. .SH ОШИБКИ .TP \fBEINVAL\fP Неверное значение \fIsignum\fP. .SH "СООТВЕТСТВИЕ СТАНДАРТАМ" POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008, C89, C99. .SH ЗАМЕЧАНИЯ Результат работы \fBsignal\fP() в многонитевом процессе не регламентирован. .PP В соответствии с POSIX поведение процесса после игнорирования сигнала \fBSIGFPE\fP, \fBSIGILL\fP или \fBSIGSEGV\fP не определено, если эти сигналы не были посланы при помощи функций \fBkill\fP(2) или \fBraise\fP(3). Деление целого числа на ноль имеет непредсказуемый результат. В некоторых архитектурах это приводит к появлению сигнала \fBSIGFPE\fP. (Также, деление самого большого по модулю отрицательного числа на \-1 тоже может приводить к \fBSIGFPE\fP.) Игнорирование этого сигнала может привести к появлению бесконечного цикла. .PP О том, что происходит когда обработчик \fBSIGCHLD\fP приравнивается к \fBSIG_IGN\fP, смотрите на странице \fBsigaction\fP(2). .PP Список асинхронных функций работы с сигналами, которые можно безопасно вызывать из обработчика сигналов, смотрите на странице \fBsignal\-safety\fP(7). .PP .\" libc4 and libc5 define .\" .IR SignalHandler ; Используемый \fIsighandler_t\fP является расширением GNU, который определён, если существует макрос \fB_GNU_SOURCE\fP; в glibc также есть \fIsig_t\fP, если определён \fB_BSD_SOURCE\fP (glibc 2.19 и старее) или \fB_DEFAULT_SOURCE\fP (glibc 2.19 и новее). Без использования этого типа объявление \fBsignal\fP() сложнее читать: .PP .in +4n .EX \fBvoid ( *\fP\fIsignal\fP\fB(int \fP\fIsignum\fP\fB, void (*\fP\fIhandler\fP\fB)(int)) ) (int);\fP .EE .in .SS Переносимость Вызов \fBsignal\fP() считается переносимым, если обработчик сигнала равен \fBSIG_DFL\fP или \fBSIG_IGN\fP. Семантика при использовании \fBsignal\fP() для установки обработчика сигнала отличается в различных системах (и в POSIX.1 явно разрешена такая перемена); \fBне используйте данный вызов для этой цели.\fP .PP В POSIX.1 проблема переносимости решена введением \fBsigaction\fP(2), который предоставляет явное управление семантикой при вызове обработчика сигнала; используйте этот интерфейс вместо \fBsignal\fP(). .PP В первых системах UNIX, когда обработчик, установленный с помощью \fBsignal\fP(), вызывался по получению сигнала, обработчик сигнала был бы сброшен в \fBSIG_DFL\fP, и система не заблокировала бы доставку этого сигнала в последующие экземпляры. .PP .in +4n .EX sa.sa_flags = SA_RESETHAND | SA_NODEFER; .EE .in .PP System\ V также предоставляет эту семантику \fBsignal\fP(). Это плохо, так как сигнал может быть доставлен снова, до того как обработчик сможет получить шанс его переустановить. Кроме того, скоростные доставки одного сигнала приводили к рекурсивным вызовам обработчика. .PP В BSD улучшили эту ситуацию, но, к сожалению, изменили существующую семантику для установки обработчика с помощью \fBsignal\fP(). В BSD при вызове обработчика сигнала обработчик сигнала не сбрасывается, и дальнейшие экземпляры сигнала блокируются и не доставляются пока выполняется обработчик. Кроме этого, некоторые блокирующие системные вызовы автоматически перезапускаются при прерывании обработчиком сигнала (смотрите \fBsignal\fP(7)). Семантика BSD эквивалентна вызову \fBsigaction\fP(2) со следующими флагами: .PP .in +4n .EX sa.sa_flags = SA_RESTART; .EE .in .PP Ситуация в Linux: .IP * 2 Системный вызов ядра \fBsignal\fP() предоставляет семантику System\ V. .IP * .\" .\" System V semantics are also provided if one uses the separate .\" .BR sysv_signal (3) .\" function. .\" .IP * .\" The .\" .BR signal () .\" function in Linux libc4 and libc5 provide System\ V semantics. .\" If one on a libc5 system includes .\" .I .\" instead of .\" .IR , .\" then .\" .BR signal () .\" provides BSD semantics. По умолчанию в glibc 2 и новее обёрточная функция \fBsignal\fP() не вызывает системный вызов ядра. Вместо этого она вызывает \fBsigaction\fP(2) с флагами, которые активируют семантику BSD. Такое поведение по умолчанию устанавливается, если определён макрос тестирования свойств \fB_BSD_SOURCE\fP в glibc 2.19 и старее или \fB_DEFAULT_SOURCE\fP в glibc 2.19 и новее (по умолчанию эти макросы определены; подробности смотрите в \fBfeature_test_macros\fP(7)) . Если этот макрос тестирования свойств не определён, \fBsignal\fP() работает согласно семантики System\ V. .SH "СМ. ТАКЖЕ" \fBkill\fP(1), \fBalarm\fP(2), \fBkill\fP(2), \fBpause\fP(2), \fBsigaction\fP(2), \fBsignalfd\fP(2), \fBsigpending\fP(2), \fBsigprocmask\fP(2), \fBsigsuspend\fP(2), \fBbsd_signal\fP(3), \fBkillpg\fP(3), \fBraise\fP(3), \fBsiginterrupt\fP(3), \fBsigqueue\fP(3), \fBsigsetops\fP(3), \fBsigvec\fP(3), \fBsysv_signal\fP(3), \fBsignal\fP(7) .SH ЗАМЕЧАНИЯ Эта страница является частью проекта Linux \fIman\-pages\fP версии 5.10. Описание проекта, информацию об ошибках и последнюю версию этой страницы можно найти по адресу \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .PP .SH ПЕРЕВОД Русский перевод этой страницы руководства был сделан Alexander Golubev , Azamat Hackimov , Hotellook, Nikita , Spiros Georgaras , Vladislav , Yuri Kozlov и Иван Павлов . .PP Этот перевод является бесплатной документацией; прочитайте .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Стандартную общественную лицензию GNU версии 3 .UE или более позднюю, чтобы узнать об условиях авторского права. Мы не несем НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ. .PP Если вы обнаружите ошибки в переводе этой страницы руководства, пожалуйста, отправьте электронное письмо на .MT man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net .ME .