.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (c) 1995 by Jim Van Zandt .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH GETW 3 "15 марта 2016 г." GNU "Руководство программиста Linux" .SH ИМЯ getw, putw \- ввод и вывод слов (int) .SH СИНТАКСИС .nf \fB#include \fP .PP \fBint getw(FILE *\fP\fIstream\fP\fB);\fP .PP \fBint putw(int \fP\fIw\fP\fB, FILE *\fP\fIstream\fP\fB);\fP .fi .PP .RS -4 Требования макроса тестирования свойств для glibc (см. \fBfeature_test_macros\fP(7)): .RE .PP \fBgetw\fP(), \fBputw\fP(): .ad l .PD 0 .RS 4 .TP 4 Начиная с glibc 2.3.3: _XOPEN_SOURCE && ! (_POSIX_C_SOURCE\ >=\ 200112L) || /* начиная с glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE || /* в версии glibc <= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE .TP До glibc 2.3.3: _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE .RE .PD .ad .SH ОПИСАНИЕ Функция \fBgetw\fP() читает слово (то есть, \fIint\fP) из \fIstream\fP. Она предоставляется для совместимости с SVr4. Вместо неё рекомендуется использовать \fBfread\fP(3). .PP Функция \fBputw\fP() записывает слово \fIw\fP (то есть, \fIint\fP) в \fIstream\fP. Она предоставляется для совместимости с SVr4; вместо неё рекомендуется использовать \fBfwrite\fP(3). .SH "ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ" Обычно, \fBgetw\fP() возвращает прочитанное слово, а \fBputw\fP() возвращает 0. При ошибках они возвращают \fBEOF\fP. .SH АТРИБУТЫ Описание терминов данного раздела смотрите в \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbw14 lb lb l l l. Интерфейс Атрибут Значение T{ \fBgetw\fP(), \fBputw\fP() T} Безвредность в нитях MT\-Safe .TE .SH "СООТВЕТСТВИЕ СТАНДАРТАМ" SVr4, SUSv2. Отсутствуют в POSIX.1. .SH ДЕФЕКТЫ Значение, возвращаемое при ошибке, также является корректным значением. Для точного определения ошибки можно использовать \fBferror\fP(3). .SH "СМ. ТАКЖЕ" \fBferror\fP(3), \fBfread\fP(3), \fBfwrite\fP(3), \fBgetc\fP(3), \fBputc\fP(3) .SH ЗАМЕЧАНИЯ Эта страница является частью проекта Linux \fIman\-pages\fP версии 5.10. Описание проекта, информацию об ошибках и последнюю версию этой страницы можно найти по адресу \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .PP .SH ПЕРЕВОД Русский перевод этой страницы руководства был сделан Azamat Hackimov , Dmitry Bolkhovskikh , Vladislav , Yuri Kozlov и Иван Павлов . .PP Этот перевод является бесплатной документацией; прочитайте .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Стандартную общественную лицензию GNU версии 3 .UE или более позднюю, чтобы узнать об условиях авторского права. Мы не несем НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ. .PP Если вы обнаружите ошибки в переводе этой страницы руководства, пожалуйста, отправьте электронное письмо на .MT man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net .ME .