.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (C) 2007 Michael Kerrisk .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH EUIDACCESS 3 "15 сентября 2017 г." "" "Руководство программиста Linux" .SH ИМЯ euidaccess, eaccess \- проверяет эффективные права пользователя на файл .SH СИНТАКСИС .nf \fB#define _GNU_SOURCE\fP /* Смотрите feature_test_macros(7) */ \fB#include \fP .PP \fBint euidaccess(const char *\fP\fIpathname\fP\fB, int \fP\fImode\fP\fB);\fP \fBint eaccess(const char *\fP\fIpathname\fP\fB, int \fP\fImode\fP\fB);\fP .fi .SH ОПИСАНИЕ Подобно \fBaccess\fP(2), \fBeuidaccess\fP() проверяет права и существование файла, указанного в аргументе \fIpathname\fP. Однако, если \fBaccess\fP(2) выполняет проверку для реального идентификатора пользователя и группы процесса, то \fBeuidaccess\fP() использует эффективные идентификаторы. .PP Значение \fImode\fP представляет собой маску, состоящую из одного и более флагов \fBR_OK\fP, \fBW_OK\fP, \fBX_OK\fP и \fBF_OK\fP (значение описано в \fBaccess\fP(2)). .PP Функция \fBeaccess\fP() — ещё одно название \fBeuidaccess\fP(), предоставляется для совместимости с некоторыми другими системами. .SH "ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ" При успешном выполнении (есть все запрошенные права) возвращается ноль. При ошибке (по крайней мере, один флаг из \fImode\fP был не удовлетворён, или произошла другая ошибка), возвращается \-1, а \fIerrno\fP устанавливается должным образом. .SH ОШИБКИ Аналогичны \fBaccess\fP(2). .SH ВЕРСИИ Функция \fBeaccess\fP() впервые появилась в glibc 2.4. .SH АТРИБУТЫ Описание терминов данного раздела смотрите в \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbw23 lb lb l l l. Интерфейс Атрибут Значение T{ \fBeuidaccess\fP(), \fBeaccess\fP() T} Безвредность в нитях MT\-Safe .TE .SH "СООТВЕТСТВИЕ СТАНДАРТАМ" .\" e.g., FreeBSD 6.1. Эти функции являются нестандартными. В некоторых системах есть функция \fBeaccess\fP(). .SH ЗАМЕЧАНИЯ \fIПредупреждение\fP: Использование этой функции для проверки прав процесса на файл перед выполнением какой\-то операции на основе этой информации приводит к состоянию состязательности: права на файл могут измениться между двумя этими шагами. Обычно, безопасней просто попытаться выполнить желаемую операцию и что\-то предпринять при возникновении ошибки с правами. .PP Эта функция всегда разыменовывает символьные ссылки. Если вам нужно проверить права символьной ссылки, используйте вызов \fBfaccessat\fP(2) с флагами \fBAT_EACCESS\fP и \fBAT_SYMLINK_NOFOLLOW\fP. .SH "СМ. ТАКЖЕ" \fBaccess\fP(2), \fBchmod\fP(2), \fBchown\fP(2), \fBfaccessat\fP(2), \fBopen\fP(2), \fBsetgid\fP(2), \fBsetuid\fP(2), \fBstat\fP(2), \fBcredentials\fP(7), \fBpath_resolution\fP(7) .SH ЗАМЕЧАНИЯ Эта страница является частью проекта Linux \fIman\-pages\fP версии 5.10. Описание проекта, информацию об ошибках и последнюю версию этой страницы можно найти по адресу \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .PP .SH ПЕРЕВОД Русский перевод этой страницы руководства был сделан Azamat Hackimov , Yuri Kozlov и Иван Павлов . .PP Этот перевод является бесплатной документацией; прочитайте .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Стандартную общественную лицензию GNU версии 3 .UE или более позднюю, чтобы узнать об условиях авторского права. Мы не несем НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ. .PP Если вы обнаружите ошибки в переводе этой страницы руководства, пожалуйста, отправьте электронное письмо на .MT man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net .ME .