.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (c) 1995 Michael Chastain (mec@shell.portal.com), 15 April 1995. .\" .\" %%%LICENSE_START(GPLv2+_DOC_FULL) .\" This is free documentation; you can redistribute it and/or .\" modify it under the terms of the GNU General Public License as .\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of .\" the License, or (at your option) any later version. .\" .\" The GNU General Public License's references to "object code" .\" and "executables" are to be interpreted as the output of any .\" document formatting or typesetting system, including .\" intermediate and printed output. .\" .\" This manual is distributed in the hope that it will be useful, .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the .\" GNU General Public License for more details. .\" .\" You should have received a copy of the GNU General Public .\" License along with this manual; if not, see .\" . .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Modified 1997-01-31 by Eric S. Raymond .\" Modified 2004-06-17 by Michael Kerrisk .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH BDFLUSH 2 "8 октября 2016 г." Linux "Руководство программиста Linux" .SH ИМЯ bdflush \- запускает, сбрасывает на диск или настраивает службу записи буферов кэша .SH СИНТАКСИС .nf \fB#include \fP .PP \fBint bdflush(int \fP\fIfunc\fP\fB, long *\fP\fIaddress\fP\fB);\fP \fBint bdflush(int \fP\fIfunc\fP\fB, long \fP\fIdata\fP\fB);\fP .fi .SH ОПИСАНИЕ .\" As noted in a changes in the 2.5.12 source \fIЗамечание\fP: Начиная с Linux 2.6, данный системный вызов считается устаревшим и ничего не делает. Вероятно, он будет удалён в будущих версиях ядра. Сейчас задачу \fBbdflush\fP() выполняет нить ядра \fIpdflush\fP. .PP \fBbdflush\fP() запускает, сбрасывает на диск или настраивает службу записи буферов кэша. Только процесс с определёнными правами (с мандатом \fBCAP_SYS_ADMIN\fP) может вызвать \fBbdflush\fP(). .PP Если значение \fIfunc\fP отрицательно или 0, и служба не запущена, то \fBbdflush\fP() запускает службу и не возвращает управление. .PP Если значение \fIfunc\fP равно 1, то некоторые «грязные» (dirty) буферы записываются на диск. .PP Если значение \fIfunc\fP равно 2 или более и чётно (младший бит равен 0), то в \fIaddress\fP задаётся адрес ячейки размером с длинное слово, и по этому адресу возвращается для вызывающего процесса параметр настройки с номером (\fIfunc\fP\-2)/2. .PP Если значение \fIfunc\fP равно 3 или более и не чётно (младший бит равен 1), то аргумент \fIdata\fP является длинным словом, и ядро устанавливает в это значение параметр настройки с номером (\fIfunc\fP\-3)/2. .PP Набор параметров и разрешённых диапазонов их значений определён в файле \fIfs/buffer.c\fP исходного кода ядра Linux. .SH "ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ" Если аргумент \fIfunc\fP отрицателен или равен нулю, и служба запускается успешно, то \fBbdflush\fP() не возвращает управление. В противном случае при успешном запуске возвращается ноль, и \-1 в случае ошибки, при этом \fIerrno\fP устанавливается в соответствующее значение. .SH ОШИБКИ .TP \fBEBUSY\fP Попытка запустить службу, которая уже запущена. .TP \fBEFAULT\fP \fIaddress\fP указывает за пределы доступного адресного пространства. .TP \fBEINVAL\fP Попытка прочитать или записать параметр с неверным номером, или записать неверное значение. .TP \fBEPERM\fP Вызывающий процесс не имеет мандата \fBCAP_SYS_ADMIN\fP. .SH ВЕРСИИ Начиная с версии 2.23, в glibc удалена поддержка этого устаревшего системного вызова. .SH "СООТВЕТСТВИЕ СТАНДАРТАМ" Вызов \fBbdflush\fP() присутствует только в Linux и не должен использоваться в переносимых программах. .SH "СМ. ТАКЖЕ" \fBsync\fP(1), \fBfsync\fP(2), \fBsync\fP(2) .SH ЗАМЕЧАНИЯ Эта страница является частью проекта Linux \fIman\-pages\fP версии 5.10. Описание проекта, информацию об ошибках и последнюю версию этой страницы можно найти по адресу \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .PP .SH ПЕРЕВОД Русский перевод этой страницы руководства был сделан Artyom Kunyov , Azamat Hackimov , Dmitriy Ovchinnikov , Dmitry Bolkhovskikh , ITriskTI , Yuri Kozlov и Иван Павлов . .PP Этот перевод является бесплатной документацией; прочитайте .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Стандартную общественную лицензию GNU версии 3 .UE или более позднюю, чтобы узнать об условиях авторского права. Мы не несем НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ. .PP Если вы обнаружите ошибки в переводе этой страницы руководства, пожалуйста, отправьте электронное письмо на .MT man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net .ME .