.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.3.
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH CHGRP 1 "Septembrie 2020" "GNU coreutils 8.32" "Comenzi utilizator"
.SH NUME
chgrp \- change group ownership
.SH REZUMAT
\fBchgrp\fP [\fI\,OPȚIUNE\/\fP]... \fI\,GRUP FIȘIER\/\fP...
.br
\fBchgrp\fP [\fI\,OPȚIUNE\/\fP]... \fI\,\-\-reference=FIȘIER\-REF FIȘIER\/\fP...
.SH DESCRIERE
.\" Add any additional description here
.PP
Schimbă grupul fiecărui FIȘIER în GRUP. Cu \fB\-\-reference\fP, schimbă grupul
fiecărui FIȘIER cu cel al FIȘIER_REF.
.TP
\fB\-c\fP, \fB\-\-changes\fP
precum \fB\-\-verbose\fP, dar raportează numai atunci când se face o modificare
.TP
\fB\-f\fP, \fB\-\-silent\fP, \fB\-\-quiet\fP
suprimă mesajele de eroare
.TP
\fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP
Descrie în amãnunt acþiunile sau non\-acþiunile luate pentru fiecare
\fIfiºier\fP.
.TP
\fB\-\-dereference\fP
afectează referentul fiecărei legături simbolice (aceasta este valoarea
implicită), mai degrabă decât legătura simbolică în sine
.TP
\fB\-h\fP, \fB\-\-no\-dereference\fP
afectează legăturile simbolice în locul oricărui fișier la care se face
referire
.TP
\fB\-\-no\-preserve\-root\fP
nu tratează „/” deosebit (valoarea implicită)
.TP
\fB\-\-preserve\-root\fP
eșuează la operarea recursivă pe „/”
.TP
\fB\-\-reference\fP=\fI\,FIȘIER\-REF\/\fP
utilizează grupul FIȘIER_REF în loc de o valoare de GRUP specificată
.TP
\fB\-R\fP, \fB\-\-recursive\fP
operează asupra fișierelor și directoarelor în mod recursiv
.PP
Următoarele opțiuni modifică traversarea unei ierarhii cînd este specificată
și opțiunea \fB\-R\fP. Dacă este specificată mai mult de una, numai cea finală
are efect.
.TP
\fB\-H\fP
dacă un argument în linia de comandă este o legătură simbolică la un dosar,
traverseaz\-o
.TP
\fB\-L\fP
traversează fiecare legătură simbolică la un dosar întîlnită
.TP
\fB\-P\fP
nu traversa nicio legătură simbolică (implicit)
.TP
\fB\-\-help\fP
afișează acest ajutor și ieși
.TP
\fB\-\-version\fP
afișează informații de versiune și ieși
.SH EXEMPLE
.TP
chgrp staff /u
Schimbă grupul lui /u la „staff”.
.TP
chgrp \-hR staff /u
Schimbă grupul lui /u și al subdosarelor la „staff”.
.SH AUTOR
Scris de David MacKenzie și Jim Meyering.
.SH "RAPORTĂ O EROARE"
Ajutor online GNU coreutils:
.br
Raportați orice erori de traducere la:
.SH COPYRIGHT
Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. Licența GPLv3+: GNU GPL
versiunea 3 sau ulterioară .
.br
Acesta este software liber: sînteți liber să\-l modificați și să\-l
redistribuiți. Nu există NICIO GARANȚIE, în limitele prevăzute de lege.
.SH "VEDEȚI ȘI"
\fBchown\fP(1), \fBchown\fP(2)
.PP
.br
Documentatie completa:
.br
sau disponibil local prin: info \(aq(coreutils) chgrp invocation\(aq
.PP
.SH TRADUCERE
Traducerea în limba română a acestui manual a fost creată de
Laurențiu Buzdugan
.
.PP
Această traducere este documentație gratuită; citiți
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
Licența publică generală GNU Versiunea 3
.UE
sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor.
NU se asumă Nicio RESPONSABILITATE.
.PP
Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual,
vă rugăm să trimiteți un e-mail la
.MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net
.ME .