.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (c) Bruno Haible .\" .\" %%%LICENSE_START(GPLv2+_DOC_ONEPARA) .\" This is free documentation; you can redistribute it and/or .\" modify it under the terms of the GNU General Public License as .\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of .\" the License, or (at your option) any later version. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" References consulted: .\" GNU glibc-2 source code and manual .\" Dinkumware C library reference http://www.dinkumware.com/ .\" OpenGroup's Single UNIX specification http://www.UNIX-systems.org/online.html .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH WCPNCPY 3 "6 março 2019" GNU "Manual do Programador do Linux" .SH NOME wcpncpy \- copia uma string de caracteres largos de tamanho fixo, retornando um ponteiro para o seu final .SH SINOPSE .nf \fB#include \fP .PP \fBwchar_t *wcpncpy(wchar_t *\fP\fIdest\fP\fB, const wchar_t *\fP\fIsrc\fP\fB, size_t \fP\fIn\fP\fB);\fP .fi .PP .RS -4 Requisitos de macro de teste de recursos para o glibc (consulte \fBfeature_test_macros\fP(7)): .RE .PP \fBwcpncpy\fP(): .PD 0 .ad l .RS 4 .TP 4 Desde o glibc 2.10: _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 200809L .TP Antes do glibc 2.10: _GNU_SOURCE .RE .ad .PD .SH DESCRIÇÃO A função \fBwcpncpy\fP() é a equivalente para caracteres largos da função \fBstpncpy\fP(3). Copia no máximo \fIn\fP caracteres largos da string de caracteres largos apontada por \fIsrc\fP, incluindo o caractere largo nulo de terminação (L\(aq\e0\(aq), para o array apontado por \fIdest\fP. Exatamente \fIn\fP caracteres largos são escritos em \fIdest\fP. Se o tamanho de \fIwcslen(src)\fP é menor que \fIn\fP, os caracteres largos restantes no array apontado por \fIdest\fP são preenchidos com caracteres L\(aq\e0\(aq. Se o tamanho de \fIwcslen(src)\fP é maior ou igual a \fIn\fP, a string apontada por \fIdest\fP não será terminada por L\(aq\e0\(aq. .PP As strings não podem se sobrepor. .PP O programador deve assegurar que há espaço para pelo menos \fIn\fP caracteres largos em \fIdest\fP. .SH "VALOR DE RETORNO" \fBwcpncpy\fP() retorna um ponteiro para os últimos caracteres largos escritos, isto é, \fIdest\fP+\fIn\fP\-1. .SH ATRIBUTOS Para uma explicação dos termos usados nesta seção, consulte \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lb lb lb l l l. Interface Atributo Valor T{ \fBwcpncpy\fP() T} Thread safety MT\-Safe .TE .SH "DE ACORDO COM" POSIX.1\-2008. .SH "VEJA TAMBÉM" \fBstpncpy\fP(3), \fBwcsncpy\fP(3) .SH COLOFÃO Esta página faz parte da versão 5.10 do projeto Linux \fIman\-pages\fP. Uma descrição do projeto, informações sobre relatórios de bugs e a versão mais recente desta página podem ser encontradas em \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .PP .SH TRADUÇÃO A tradução para português brasileiro desta página man foi criada por Marcelo D. Beckmann , André Luiz Fassone e Rafael Fontenelle . . .PP Esta tradução é uma documentação livre; leia a .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licença Pública Geral GNU Versão 3 .UE ou posterior para as condições de direitos autorais. Nenhuma responsabilidade é aceita. .PP Se você encontrar algum erro na tradução desta página de manual, envie um e-mail para .MT debian-l10n-portuguese@lists.debian.org a lista de discussão de tradutores .ME .