.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" Copyright (c) 1993 Michael Haardt (michael@moria.de),
.\" Fri Apr 2 11:32:09 MET DST 1993
.\"
.\" %%%LICENSE_START(GPLv2+_DOC_FULL)
.\" This is free documentation; you can redistribute it and/or
.\" modify it under the terms of the GNU General Public License as
.\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of
.\" the License, or (at your option) any later version.
.\"
.\" The GNU General Public License's references to "object code"
.\" and "executables" are to be interpreted as the output of any
.\" document formatting or typesetting system, including
.\" intermediate and printed output.
.\"
.\" This manual is distributed in the hope that it will be useful,
.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
.\" GNU General Public License for more details.
.\"
.\" You should have received a copy of the GNU General Public
.\" License along with this manual; if not, see
.\" .
.\" %%%LICENSE_END
.\"
.\" Modified Sat Jul 24 16:59:10 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu)
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH MEM 4 "2 stycznia 2015 r." Linux "Podręcznik programisty Linuksa"
.SH NAZWA
mem, kmem, port \- pamięć systemowa, pamięć jądra i porty systemowe
.SH OPIS
\fI/dev/mem\fP jest plikiem urządzenia znakowego, który jest obrazem całej
pamięci głównej komputera. Może być używany na przykład do badania (a nawet
poprawiania) systemu.
.PP
Adresy bajtów w \fI/dev/mem\fP interpretuje się jako fizyczne adresy
pamięci. Odwołania do nieistniejących miejsc w pamięci spowodują, że będą
zwracane błędy.
.PP
Badanie i poprawianie pamięci przy ustawionych bitach tylko\-odczyt lub
tylko\-zapis najprawdopodobniej doprowadzi do niespodziewanych wyników.
.PP
Od Linuksa 2.6.26 i w zależności od architektury, opcja konfiguracji jądra
\fBCONFIG_STRICT_DEVMEM\fP ogranicza obszary które można osiągnąć poprzez ten
plik. Na przykład na architekturze x86 niedostępny jest dostęp RAM, ale
jednolicie adresowana pamięć i PCI owszem.
.PP
Tworzy się je najczęściej poleceniami:
.PP
.in +4n
.EX
mknod \-m 660 /dev/mem c 1 1
chown root:kmem /dev/mem
.EE
.in
.PP
Plik \fBkmem\fP jest tym samym, co \fBmem\fP, z tym wyjątkiem, że zamiast pamięci
fizycznej udostępniana jest wirtualna pamięć jądra. Od Linuksa 2.6.26 plik
ten jest dostępny tylko wtedy, gdy włączono opcję konfiguracji jądra
\fBCONFIG_DEVKMEM\fP.
.PP
Tworzy się je najczęściej poleceniami:
.PP
.in +4n
.EX
mknod \-m 640 /dev/kmem c 1 2
chown root:kmem /dev/kmem
.EE
.in
.PP
Plik \fI/dev/port\fP jest zbliżony do \fI/dev/mem\fP, ale udostępniane są porty
wejścia/wyjścia.
.PP
Tworzy się je najczęściej poleceniami:
.PP
.in +4n
.EX
mknod \-m 660 /dev/port c 1 4
chown root:kmem /dev/port
.EE
.in
.SH PLIKI
\fI/dev/mem\fP
.br
\fI/dev/kmem\fP
.br
\fI/dev/port\fP
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
\fBmknod\fP(1), \fBchown\fP(1), \fBioperm\fP(2)
.SH "O STRONIE"
Angielska wersja tej strony pochodzi z wydania 5.10 projektu Linux
\fIman\-pages\fP. Opis projektu, informacje dotyczące zgłaszania błędów oraz
najnowszą wersję oryginału można znaleźć pod adresem
\%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/.
.PP
.SH TŁUMACZENIE
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są:
Paweł Olszewski ,
Robert Luberda
i
Michał Kułach
.
.PP
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach
licencji można uzyskać zapoznając się z
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License w wersji 3
.UE
lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
.PP
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy
dyskusyjnej
.MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net
.ME .