.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (c) 1995 Michael Chastain (mec@shell.portal.com), 15 April 1995. .\" .\" %%%LICENSE_START(GPLv2+_DOC_FULL) .\" This is free documentation; you can redistribute it and/or .\" modify it under the terms of the GNU General Public License as .\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of .\" the License, or (at your option) any later version. .\" .\" The GNU General Public License's references to "object code" .\" and "executables" are to be interpreted as the output of any .\" document formatting or typesetting system, including .\" intermediate and printed output. .\" .\" This manual is distributed in the hope that it will be useful, .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the .\" GNU General Public License for more details. .\" .\" You should have received a copy of the GNU General Public .\" License along with this manual; if not, see .\" . .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Modified Tue Oct 22 08:11:14 EDT 1996 by Eric S. Raymond .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH IPC 2 "2 augustus 2019" Linux "Linux Programmeurs Handleiding" .SH NAAM ipc \- System V "IPC" systeem aanroepen .SH SAMENVATTING .nf \fBint ipc(unsigned int \fP\fIaanroep\fP\fB, int \fP\fIeerste\fP\fB, int \fP\fItweede\fP\fB, int \fP\fItderde\fP\fB,\fP \fB void *\fP\fIwzr\fP\fB, long \fP\fIvijfde\fP\fB);\fP .fi .SH BESCHRIJVING \fBipc\fP() is het algemene kernel ingangspunt voor de System\ V IPC aanroepen voor berichten, seinpalen ("semaphores") en gedeeld geheugen. \fIaanroep\fP bepaald welke IPC functie wordt gestart; de andere argumenten worden doorgegeven naar de bijbehorende aanroep. .PP Gebruiker programma's zouden de passende functies bij hun gebruikelijke namen moeten aanroepen. Alleen standaard\-bibliotheek verwezenlijkers en kernel hakkers hebben kennis over \fBipc\fP() nodig." .SH "VOLDOET AAN" \fBipc\fP() is Linux\-eigen en zou niet gebruikt moeten worden in processen die overdraagbaar bedoeld zijn. .SH OPMERKINGEN Op sommige architecturen\(embij voorbeeld x86\-64 en ARM\(emis er geen \fBipc\fP() systeem aanroep; in plaats daarvan, \fBmsgctl\fP(2), \fBsemctl\fP(2), \fBshmctl\fP(2), en zo voorts zijn geïmplementeerd als aparte systeem aanroepen. .SH "ZIE OOK" \fBmsgctl\fP(2), \fBmsgget\fP(2), \fBmsgrcv\fP(2), \fBmsgsnd\fP(2), \fBsemctl\fP(2), \fBsemget\fP(2), \fBsemop\fP(2), \fBsemtimedop\fP(2), \fBshmat\fP(2), \fBshmctl\fP(2), \fBshmdt\fP(2), \fBshmget\fP(2), \fBsysvipc\fP(7) .SH COLOFON Deze pagina is onderdeel van release 5.10 van het Linux \fIman\-pages\fP\-project. Een beschrijving van het project, informatie over het melden van bugs en de nieuwste versie van deze pagina zijn op \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/ te vinden. .PP .SH VERTALING De Nederlandse vertaling van deze handleiding is geschreven door Jos Boersema , Mario Blättermann en Luc Castermans . .PP Deze vertaling is vrije documentatie; lees de .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE of later over de Copyright-voorwaarden. Er is geen AANSPRAKELIJKHEID. .PP Indien U fouten in de vertaling van deze handleiding zou vinden, stuur een e-mail naar .MT debian-l10n-dutch@lists.debian.org .ME .