.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Portions extracted from linux/kernel/ioport.c (no copyright notice). .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Modified Tue Aug 1 16:47 1995 by Jochen Karrer .\" .\" Modified Tue Oct 22 08:11:14 EDT 1996 by Eric S. Raymond .\" Modified Fri Nov 27 14:50:36 CET 1998 by Andries Brouwer .\" Modified, 27 May 2004, Michael Kerrisk .\" Added notes on capability requirements .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH IOPL 2 "13 augustus 2020" Linux "Linux Programmeurs Handleiding" .SH NAAM iopl \- verander In/Uit privilege niveau .SH SAMENVATTING \fB#include \fP .PP \fBint iopl(int \fP\fIniveau\fP\fB);\fP .SH BESCHRIJVING \fBiopl\fP() verandert het Invoer/Uitvoer privilege niveau van de aanroepende thread, zoals zoals opgegeven in de twee minst significante bits in \fIniveau\fP. .PP Het Invoer/Uitvoer privilege niveau voor een gewone thread is 0. Permissies worden geërfd van ouders naar kinderen. .PP Deze aanroep is verouderd, is significant langzamer dan \fBioperm\fP(2), en is alleen nog voorzien voor oudere X servers die toegang nodig hebben tot alle 65536 Invoer/Uitvoer poorten. Dit is voorzien voor de i386 architectuur. Op veel andere architecturen bestaat hij niet of zal altijd een fout terug geven. .SH "EIND WAARDE" Bij succes wordt nul teruggegeven. Bij falen wordt \-1 teruggegeven en wordt \fIerrno\fP overeenkomstig gezet. .SH FOUTEN .TP \fBEINVAL\fP \fIniveau\fP is groter dan 3. .TP \fBENOSYS\fP Deze aanroep is niet geïmplementeerd. .TP \fBEPERM\fP De aanroepende thread heeft een te laag privilege om \fBiopl\fP() aan te roepen; de \fBCAP_SYS_RAWIO\fP capaciteit is vereist om het Invoer/Uitvoer niveau te verhogen tot boven het huidige niveau. .SH "VOLDOET AAN" \fBiopl\fP() is Linux\-specifiek en zou niet gebruikt moeten worden in programma´s die overdraagbaar moeten zijn. .SH OPMERKINGEN .\" Libc5 treats it as a system call and has a prototype in .\" .IR . .\" Glibc1 does not have a prototype. glibc2 heeft een prototype zowel in \fI\fP als in \fI\fP. Vermijd de laatste, die is alleen beschikbaar in i386. .PP Vóór Linux 5.5 stond \fBiopl\fP() toe aan de thread om interrupts uit te schakelen terwijl deze op een hoger Invoer/Uitvoer niveau draait. Dit zal waarschijnlijk het systeem crashen en wordt niet aanbevolen. .PP Vóór Linux 3.7 \fIwerden\fP op een aantal architecturen (zoals i386), rechten geërfd van het kind geproduceerd door \fBfork\fP(2) en werden behouden dwars door \fBexecve\fP(2). Dit gedrag werd per ongeluk veranderd in Linux 3.7, en zal niet worden hersteld. .SH "ZIE OOK" \fBioperm\fP(2), \fBoutb\fP(2), \fBcapabilities\fP(7) .SH COLOFON Deze pagina is onderdeel van release 5.10 van het Linux \fIman\-pages\fP\-project. Een beschrijving van het project, informatie over het melden van bugs en de nieuwste versie van deze pagina zijn op \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/ te vinden. .PP .SH VERTALING De Nederlandse vertaling van deze handleiding is geschreven door Jos Boersema , Mario Blättermann en Luc Castermans . .PP Deze vertaling is vrije documentatie; lees de .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE of later over de Copyright-voorwaarden. Er is geen AANSPRAKELIJKHEID. .PP Indien U fouten in de vertaling van deze handleiding zou vinden, stuur een e-mail naar .MT debian-l10n-dutch@lists.debian.org .ME .