.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH SCRIPTREPLAY 1 "Octobre 2019" util\-linux "Commandes de l'utilisateur" .SH NOM scriptreplay \- Rejouer un enregistrement fait par script, en utilisant les informations temporelles .SH SYNOPSIS \fBscriptreplay\fP [\fIoptions\fP] [\fB\-t\fP] \fIfichier_timing\fP [\fIfichier_script\fP [\fIdiviseur\fP]] .SH DESCRIPTION Ce programme rejoue un enregistrement fait par \fBscript\fP(1), en utilisant les informations temporelles pour s'assurer qu'il s'exécute au même rythme que lors de l'enregistrement. .PP La répétition affiche simplement à nouveau les informations\ ; les programmes lancés lors de l'enregistrement de \fIfichier_script\fP \fBne sont pas réexécutés\fP. Comme les mêmes informations sont réaffichées, \fBscriptreplay\fP ne garantit un bon fonctionnement que s'il est lancé sur le même type de terminal que celui où a été enregistré le \fIfichier_script\fP. Sinon, tout caractère d'échappement de l'enregistrement pourrait être interprété différemment par le terminal sur lequel \fBscriptreplay\fP envoie sa sortie. .PP Les informations temporelles correspondent à ce que \fBscript\fP(1) envoie au fichier spécifié avec \fB\-\-log\-timing\fP. .PP Par défaut, le fichier à rejouer est supposé s'appeler \fIfichier_script\fP, mais d'autres fichiers peuvent être précisés à l'aide du deuxième paramètre ou avec l'option \fB\-\-log\-out\fP. .PP Si le troisième paramètre ou \fB\-\-divisor\fP est indiqué, il est utilisé comme multiplicateur de vitesse. Par exemple, la valeur «\ 2\ » multiplie par 2 la vitesse de \fBscriptreplay\fP, «\ 0.1\ » la divise par 10. .SH OPTIONS .TP \fB\-I\fP, \fB\-\-log\-in\fP \fIfichier\fP Fichier contenant l'entrée de terminal de \fBscript\fP. .TP \fB\-O\fP, \fB\-\-log\-out\fP \fIfichier\fP Fichier contenant la sortie de terminal de \fBscript\fP. .TP \fB\-B\fP, \fB\-\-log\-io\fP \fIfichier\fP Fichier contenant la sortie de terminal de \fBscript\fP et l’entrée. .TP \fB\-t\fP, \fB\-\-timing\fP \fIfichier\fP Fichier contenant la sortie temporelle de \fBscript\fP. Cette option outrepasse les paramètres à l'ancienne. .TP \fB\-T\fP, \fB\-\-log\-timing\fP \fIfichier\fP Alias pour \fB\-t\fP, maintenu pour des raisons de compatibilité avec les options de la ligne de commande de \fBscript\fP(1). .TP \fB\-s\fP, \fB\-\-typescript\fP \fIfichier\fP Fichier contenant la sortie de terminal de \fBscript\fP. Alias obsolète pour \fB\-\-log\-out\fP. Cette option outrepasse les paramètres à l'ancienne. .TP \fB\-c\fP, \fB\-\-cr\-mode\fP \fImode\fP Spécifier la manière d'utiliser le caractère CR (0x0D, retour chariot) dans les fichiers journaux. Le mode par défaut est \fIauto\fP, auquel cas CR est remplacé par un retour à la ligne dans le journal de l'entrée standard, sinon \fBscriptreplay\fP écrasera la même ligne. Les autres modes sont \fInever\fP et \fIalways\fP. .TP \fB\-d\fP, \fB\-\-divisor\fP \fIdiviseur\fP Multiplier la vitesse d'affichage de la répétition (replay) par \fInombre\fP. L'argument est un nombre à virgule flottante. Il est appelé diviseur car il divise les temps par ce facteur. Cette option outrepasse les paramètres à l'ancienne. .TP \fB\-m\fP, \fB\-\-maxdelay\fP \fInombre\fP Définir le délai maximal entre les mises à jour de transcription à \fInombre\fP\ secondes. L'argument est un nombre à virgule flottante. Cela peut être utilisé pour éviter les longues pauses quand la transcription est rejouée. .TP \fB\-\-summary\fP Afficher les détails de la session enregistrée dans le fichier de temps indiqué et quitter. La session doit être enregistrée au format \fIadvanced\fP (avancé) (voir \fBscript\fP(1)), option \fB\-\-logging\-format\fP, pour plus de détails). .TP \fB\-x\fP, \fB\-\-stream \fP\fItype\fP Forcer \fBscriptreplay\fP à n'afficher que les flux indiqués. Les types de flux pris en charge sont \fIin\fP, \fIout\fP, \fIsignal\fP ou \fIinfo\fP. Cette option est recommandée pour des journaux de plusieurs flux (comme \fB\-\-log\-io\fP) pour n'afficher que les données indiquées. .TP \fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP Afficher le nom et la version du logiciel et quitter. .TP \fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP Afficher l’aide\-mémoire puis quitter. .SH EXEMPLES .nf % script \-\-log\-timing fichier.tm \-\-log\-out script.out Le script a débuté, le fichier est script.out % ls % exit Script terminé, le fichier est script.out % scriptreplay \-\-log\-timing fichier.tm \-\-log\-out script.out .fi .SH AUTEURS Le programme \fBscriptreplay\fP a été écrit à l'origine par .MT joey@\:kitenet.net Joey Hess .ME . Il a été réécrit en\ C par .MT jay@\:gnu.org James Youngman .ME et .MT kzak@\:redhat.com Karel Zak .ME . .SH COPYRIGHT Copyright \(co 2008 James Youngman .br Copyright \(co 2008\-2019 Karel Zak .PP C'est un logiciel libre\ ; consultez les sources pour les conditions de copie. Il n'y a AUCUNE garantie\ ; même pas de VALEUR MARCHANDE ou d'ADÉQUATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. .PP Diffusé sous licence GNU GPL version\ 2 ou postérieure. .SH "VOIR AUSSI" \fBscript\fP(1), \fBscriptlive\fP(1) .SH DISPONIBILITÉ La commande \fBscriptreplay\fP fait partie du paquet util\-linux, elle est disponible sur .UR https://\:www.kernel.org\:/pub\:/linux\:/utils\:/util\-linux/ l’archive du noyau Linux .UE . .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Michel Quercia , Thierry Vignaud , Frédéric Delanoy , Thierry Vignaud , Christophe Sauthier , Sébastien Blanchet, Jérôme Perzyna , Aymeric Nys , Alain Portal , Thomas Huriaux , Yves Rütschlé , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Philippe Piette , Jean-Baka Domelevo-Entfellner , Nicolas Haller , Sylvain Archenault , Valéry Perrin , Jade Alglave , Nicolas François , Alexandre Kuoch , Lyes Zemmouche , Florentin Duneau , Alexandre Normand , David Prévot et Jean-Philippe MENGUAL . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .