Scroll to navigation

ISO_8859-5(7) Manuel du programmeur Linux ISO_8859-5(7)

NOM

iso_8859-5 - Jeu de caractères ISO 8859-5 en représentations octale, décimale et hexadécimale

DESCRIPTION

La norme ISO 8859 inclut plusieurs extensions 8 bits au jeu de caractères ASCII (également appelé ISO 646-IRV). L'ISO 8859-5 encode les caractères cyrilliques utilisés dans les langues d'Europe de l'Est.

Alphabets ISO 8859

L'ensemble complet des alphabets ISO 8859 inclus :

ISO 8859-1 Langues d'Europe de l'Ouest (latin-1)
ISO 8859-2 Langues d'Europe Centrale et de l'Est (latin-2)
ISO 8859-3 Langues d'Europe du Sud-Est et langues diverses (latin-3)
ISO 8859-4 Langues scandinaves et baltes (latin-4)
ISO 8859-5 Latin/cyrillique
ISO 8859-6 Latin/Arabe
ISO 8859-7 Latin/Grec
ISO 8859-8 Latin/Hébreu
ISO 8859-9 Modification de latin-1 pour le turc (latin-5)
ISO 8859-10 Langues lapone/nordique/esquimau (latin-6)
ISO 8859-11 Latin/thaï
ISO 8859-13 Langues baltes (latin-7)
ISO 8859-14 Celte (latin-8)
ISO 8859-15 Langues d'Europe de l'Ouest (latin-9)
ISO 8859-16 Roumain (latin-10)

Caractères ISO 8859-5

Le tableau suivant affiche les caractères ISO 8859-5 qui sont imprimables et non listés dans la page de manuel ascii(7).

Oct Décimal Hexadécimal Caractère Description
240 160 A0   ESPACE INSÉCABLE
241 161 A1 Ё LETTRE CYRILLIQUE YO MAJUSCULE
242 162 A2 Ђ LETTRE CYRILLIQUE DJE MAJUSCULE
243 163 A3 Ѓ LETTRE CYRILLIQUE GUIÉ MAJUSCULE
244 164 A4 Є LETTRE CYRILLIQUE IÉ UKRAINIEN MAJUSCULE
245 165 A5 Ѕ LETTRE CYRILLIQUE DZÉ MAJUSCULE
246 166 A6 І LETTRE CYRILLIQUE MAJUSCULE I BIÉLORUSSE-UKRAINIEN
247 167 A7 Ї LETTRE CYRILLIQUE YI MAJUSCULE
250 168 A8 Ј LETTRE CYRILLIQUE YÉ MAJUSCULE
251 169 A9 Љ LETTRE CYRILLIQUE LIÉ MAJUSCULE
252 170 AA Њ LETTRE CYRILLIQUE NJÉ MAJUSCULE
253 171 AB Ћ LETTRE CYRILLIQUE TIÉ MAJUSCULE
254 172 AC Ќ LETTRE CYRILLIQUE KJE MAJUSCULE
255 173 AD ­ TRAIT D’UNION CONDITIONNEL
256 174 AE Ў LETTRE CYRILLIQUE U BREF MAJUSCULE
257 175 AF Џ LETTRE CYRILLIQUE DZHÉ MAJUSCULE
260 176 B0 А LETTRE CYRILLIQUE A MAJUSCULE
261 177 B1 Б LETTRE CYRILLIQUE BE MAJUSCULE
262 178 B2 В LETTRE CYRILLIQUE VE MAJUSCULE
263 179 B3 Г LETTRE CYRILLIQUE GUÉ MAJUSCULE
264 180 B4 Д LETTRE CYRILLIQUE DE MAJUSCULE
265 181 B5 Е LETTRE CYRILLIQUE YE MAJUSCULE
266 182 B6 Ж LETTRE CYRILLIQUE JÉ MAJUSCULE
267 183 B7 З LETTRE CYRILLIQUE ZÉ MAJUSCULE
270 184 B8 И LETTRE CYRILLIQUE I MAJUSCULE
271 185 B9 Й LETTRE CYRILLIQUE I COURT MAJUSCULE
272 186 BA К LETTRE CYRILLIQUE KA MAJUSCULE
273 187 BB Л LETTRE CYRILLIQUE EL MAJUSCULE
274 188 BC М LETTRE CYRILLIQUE EM MAJUSCULE
275 189 BD Н LETTRE CYRILLIQUE EN MAJUSCULE
276 190 BE О LETTRE CYRILLIQUE O MAJUSCULE
277 191 BF П LETTRE CYRILLIQUE PE MAJUSCULE
300 192 C0 Р LETTRE CYRILLIQUE ER MAJUSCULE
301 193 C1 С LETTRE CYRILLIQUE ES MAJUSCULE
302 194 C2 Т LETTRE CYRILLIQUE TE MAJUSCULE
303 195 C3 У LETTRE CYRILLIQUE OU MAJUSCULE
304 196 C4 Ф LETTRE CYRILLIQUE EF MAJUSCULE
305 197 C5 Х LETTRE CYRILLIQUE KHA MAJUSCULE
306 198 C6 Ц LETTRE CYRILLIQUE TSÉ MAJUSCULE
307 199 C7 Ч LETTRE CYRILLIQUE TCHÉ MAJUSCULE
310 200 C8 Ш LETTRE CYRILLIQUE CHA MAJUSCULE
311 201 C9 Щ LETTRE CYRILLIQUE CHTCHA MAJUSCULE
312 202 CA Ъ LETTRE CYRILLIQUE YER MAJUSCULE
313 203 CB Ы LETTRE CYRILLIQUE YÉROU MAJUSCULE
314 204 CC Ь LETTRE CYRILLIQUE DU SIGNE MOU MAJUSCULE
315 205 CD Э LETTRE CYRILLIQUE É MAJUSCULE
316 206 CE Ю LETTRE CYRILLIQUE YU MAJUSCULE
317 207 CF Я LETTRE CYRILLIQUE IA MAJUSCULE
320 208 D0 а LETTRE CYRILLIQUE A MINUSCULE
321 209 D1 б LETTRE CYRILLIQUE BE MINUSCULE
322 210 D2 в LETTRE CYRILLIQUE VE MINUSCULE
323 211 D3 г LETTRE CYRILLIQUE GUÉ MINUSCULE
324 212 D4 д LETTRE CYRILLIQUE DE MINUSCULE
325 213 D5 е LETTRE CYRILLIQUE YE MINUSCULE
326 214 D6 ж LETTRE CYRILLIQUE JÉ MINUSCULE
327 215 D7 з LETTRE CYRILLIQUE ZÉ MINUSCULE
330 216 D8 и LETTRE CYRILLIQUE I MINUSCULE
331 217 D9 й LETTRE CYRILLIQUE I COURT MINUSCULE
332 218 DA к LETTRE CYRILLIQUE KA MINUSCULE
333 219 DB л LETTRE CYRILLIQUE EL MINUSCULE
334 220 DC м LETTRE CYRILLIQUE EM MINUSCULE
335 221 DD н LETTRE CYRILLIQUE EN MINUSCULE
336 222 DE о LETTRE CYRILLIQUE O MINUSCULE
337 223 DF п LETTRE CYRILLIQUE PE MINUSCULE
340 224 E0 р LETTRE CYRILLIQUE ER MINUSCULE
341 225 E1 с LETTRE CYRILLIQUE ES MINUSCULE
342 226 E2 т LETTRE CYRILLIQUE TE MINUSCULE
343 227 E3 у LETTRE CYRILLIQUE OU MINUSCULE
344 228 E4 ф LETTRE CYRILLIQUE EF MINUSCULE
345 229 E5 х LETTRE CYRILLIQUE KHA MINUSCULE
346 230 E6 ц LETTRE CYRILLIQUE TSÉ MINUSCULE
347 231 E7 ч LETTRE CYRILLIQUE TCHÉ MINUSCULE
350 232 E8 ш LETTRE CYRILLIQUE CHA MINUSCULE
351 233 E9 щ LETTRE CYRILLIQUE CHTCHA MINUSCULE
352 234 EA ъ LETTRE CYRILLIQUE YER MINUSCULE
353 235 EB ы LETTRE CYRILLIQUE YÉROU MINUSCULE
354 236 EC ь LETTRE CYRILLIQUE DU SIGNE MOU MINUSCULE
355 237 ED э LETTRE CYRILLIQUE É MINUSCULE
356 238 EE ю LETTRE CYRILLIQUE YU MINUSCULE
357 239 EF я LETTRE CYRILLIQUE IA MINUSCULE
360 240 F0 SIGNE NUMÉRO
361 241 F1 ё LETTRE CYRILLIQUE YO MINUSCULE
362 242 F2 ђ LETTRE CYRILLIQUE DJÉ MINUSCULE
363 243 F3 ѓ LETTRE CYRILLIQUE GUIÉ MINUSCULE
364 244 F4 є LETTRE CYRILLIQUE IÉ UKRAINIEN MINUSCULE
365 245 F5 ѕ LETTRE CYRILLIQUE DZÉ MINUSCULE
366 246 F6 і LETTRE CYRILLIQUE I BIÉLORUSSE-UKRAINIEN MINUSCULE
367 247 F7 ї LETTRE CYRILLIQUE YI MINUSCULE
370 248 F8 ј LETTRE CYRILLIQUE YÉ MINUSCULE
371 249 F9 љ LETTRE CYRILLIQUE LIÉ MINUSCULE
372 250 FA њ LETTRE CYRILLIQUE NJÉ MINUSCULE
373 251 FB ј LETTRE CYRILLIQUE TIÉ MINUSCULE
374 252 FC ќ LETTRE CYRILLIQUE KJE MINUSCULE
375 253 FD § SYMBOLE SECTION
376 254 FE ў LETTRE CYRILLIQUE U BREF MINUSCULE
377 255 FF џ LETTRE CYRILLIQUE DZHÉ MINUSCULE

VOIR AUSSI

ascii(7), charsets(7), cp1251(7), koi8-r(7), koi8-u(7), utf-8(7)

COLOPHON

Cette page fait partie de la publication 5.10 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org> et Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.

13 août 2020 Linux