Scroll to navigation

TOUPPER(3) Manuel du programmeur Linux TOUPPER(3)

NOM

toupper, tolower, toupper_l, tolower_l - Convertir en majuscules ou minuscules

SYNOPSIS

#include <ctype.h>
int toupper(int c);
int tolower(int c);
int toupper_l(int c, locale_t locale);
int tolower_l(int c, locale_t locale);

Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter feature_test_macros(7)) :

toupper_l(), tolower_l() :

_XOPEN_SOURCE >= 700
_GNU_SOURCE

DESCRIPTION

Ces fonctions convertissent les lettres minuscules en majuscules, et vice versa.

Si c est une lettre minuscule, toupper() renvoie son équivalent en majuscule, si une représentation en majuscule existe dans les paramètres régionaux actuels. Sinon, elle renvoie c. La fonction toupper_l réalise la même opération, mais utilise les paramètres régionaux référencés par l’identifiant de paramètres régionaux locale.

Si c est une lettre majuscule, tolower() renvoie son équivalent en minuscule, si une représentation en minuscule existe dans les paramètres régionaux actuels. Sinon, elle renvoie c. La fonction tolower_l réalise la même opération, mais utilise les paramètres régionaux référencés par l’identifiant de paramètres régionaux locale.

Si c n'est ni un caractère non signé (unsigned char), ni EOF, le comportement de ces fonctions est imprévisible.

Le comportement de toupper_l() et tolower_l() est non défini si locale est l’objet de paramètres régionaux LC_GLOBAL_LOCALE (consultez duplocale(3)) ou n’est pas un identifiant d’objet de paramètres régionaux valable.

VALEUR RENVOYÉE

La valeur renvoyée est celle de la lettre convertie, ou bien c si la conversion n'est pas possible.

ATTRIBUTS

Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).

Interface Attribut Valeur
toupper(), tolower(), toupper_l(), tolower_l() Sécurité des threads MT-Safe

CONFORMITÉ

toupper(), tolower() : C89, C99, 4.3BSD, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008.

toupper_l(), tolower_l() : POSIX.1-2008.

NOTES

Les standards requièrent que l'argument c de ces fonctions soit EOF ou une valeur représentable par un unsigned char. Si l'argument c est de type char, il doit faire l'objet d'une conversion forcée en unsigned char comme montré dans l'exemple suivant :


char c;
...
res = toupper((unsigned char) c);

Cela est nécessaire car char pourrait être équivalent à signed char. Dans ce cas, un octet dont le premier bit serait utilisé aurait une extension de signe lors d'une conversion en int, résultant en une valeur en dehors de l'intervalle des unsigned char.

La définition de « majuscule » et « minuscule » dépend des paramètres régionaux. Par exemple, les paramètres régionaux par défaut « C » n’ont pas d’information sur les accents, donc aucune conversion n’est effectuée.

Dans certaines langues, des lettres minuscules n'ont pas d'équivalent majuscule, comme par exemple le caractère allemand ß.

VOIR AUSSI

isalpha(3), newlocale(3), setlocale(3), towlower(3), towupper(3), uselocale(3), locale(7)

COLOPHON

Cette page fait partie de la publication 5.10 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org> et David Prévot <david@tilapin.org>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.

15 septembre 2017 GNU