.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (C) 2003, Michael Kerrisk .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" 2003-12-10 Initial creation, Michael Kerrisk .\" 2004-10-28 aeb, corrected prototype, prot must be 0 .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH REMAP_FILE_PAGES 2 "15 septembre 2017" Linux "Manuel du programmeur Linux" .SH NOM remap_file_pages \- Créer une projection non linéaire d'un fichier .SH SYNOPSIS .nf \fB#define _GNU_SOURCE\fP /* Consultez feature_test_macros(7) */ \fB#include \fP .PP \fBint remap_file_pages(void *\fP\fIaddr\fP\fB, size_t \fP\fIsize\fP\fB, int \fP\fIprot\fP\fB,\fP \fB size_t \fP\fIpgoff\fP\fB, int \fP\fIflags\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIPTION .\" commit 33041a0d76d3c3e0aff28ac95a2ffdedf1282dbc .\" http://lwn.net/Articles/597632/ .\" commit c8d78c1823f46519473949d33f0d1d33fe21ea16 \fBNote\fP\ : cet appel système a été indiqué comme obsolète à partir de Linux 3.16. Dans Linux 4.0, l'implémentation a été remplacée par une émulation plus lente dans le noyau. Le peu d'applications qui utilisent cet appel système devraient envisager de passer à des alternatives. Ce changement a eu lieu, car le code du noyau de cet appel système était complexe et, semble\-t\-il, peu utilisé voire inusité. S'il avait quelques cas d'utilisation dans des applications de base de données sur des systèmes 32\ bits, ces cas n'existent plus sur des systèmes 64\ bits. .PP L'appel système \fBremap_file_pages\fP() est utilisé pour créer une projection non linéaire, c'est\-à\-dire une projection dans laquelle les pages du fichier sont projetées en mémoire dans un ordre non séquentiel. L'avantage d'utiliser \fBremap_file_pages\fP() au lieu de faire des appels répétés à \fBmmap\fP(2) est que la première approche n'impose pas au noyau de créer des structures de données VMA (Virtual Memory Area\ : zone mémoire virtuelle) supplémentaires. .PP Pour créer une projection non linéaire, nous allons effectuer les étapes suivantes\ : .TP 3 1. Utiliser \fBmmap\fP(2) pour créer une projection (qui est initialement linéaire). Cette projection doit être créée avec l'attribut \fBMAP_SHARED\fP. .TP 2. Utiliser un ou plusieurs appels à \fBremap_file_pages\fP() pour réorganiser la correspondance entre les pages de la projection et les pages du fichier. Il est possible d'accéder à la même page d'un fichier dans plusieurs endroits de la région projetée. .PP Les paramètres \fIpgoff\fP et \fIsize\fP spécifient la région du fichier à reloger dans la projection\ : \fIpgoff\fP est un décalage de fichier (Ndt\ : file offset) dans l'unité de taille de page du système\ ; \fIsize\fP est la longueur de la région en octets. .PP Le paramètre \fIaddr\fP sert à deux choses. Tout d'abord, il identifie la projection des pages que l'on souhaite réorganiser. Ainsi, \fIaddr\fP doit être une adresse tombant dans une région précédemment projetée par un appel à \fBmmap\fP(2). Ensuite, \fIaddr\fP spécifie l'adresse à laquelle les pages du fichier identifiées par \fIpgoff\fP et \fIsize\fP seront placées. .PP .\" This rounding is weird, and not consistent with the treatment of .\" the analogous arguments for munmap()/mprotect() and for mlock(). .\" MTK, 14 Sep 2005 Les valeurs spécifiées dans \fIaddr\fP et \fIsize\fP doivent être des multiples de la taille de page système. Si elles ne le sont pas, le noyau arrondit \fIpar défaut\fP les \fIdeux\fP valeurs au multiple de taille de page le plus proche. .PP Le paramètre \fIprot\fP doit être spécifié à 0. .PP Le paramètre \fIflags\fP a la même signification que pour \fBmmap\fP(2), mais tous les attributs autres que \fBMAP_NONBLOCK\fP sont ignorés. .SH "VALEUR RENVOYÉE" S'il réussit, \fBremap_file_pages\fP() renvoie 0. S'il échoue, \-1 est renvoyé et \fIerrno\fP est positionnée en conséquence. .SH ERREURS .TP \fBEINVAL\fP \fIaddr\fP ne fait pas référence à une projection valide créée avec l'attribut \fBMAP_SHARED\fP. .TP \fBEINVAL\fP .\" And possibly others from vma->vm_ops->populate() \fIaddr\fP, \fIsize\fP, \fIprot\fP ou \fIpgoff\fP n'est pas valable. .SH VERSIONS L'appel système \fBremap_file_pages\fP() est apparu dans Linux 2.5.46\ ; la glibc le gère depuis la version 2.3.3. .SH CONFORMITÉ L'appel système \fBremap_file_pages\fP() est spécifique à Linux. .SH NOTES .\" commit 3ee6dafc677a68e461a7ddafc94a580ebab80735 Depuis Linux\ 2.6.23, \fBremap_file_pages\fP() ne crée des projections non linéaires que sur les systèmes de fichiers en mémoire comme \fBtmpfs\fP(5), hugetlbfs ou ramfs. Sur les systèmes de fichiers avec cache, \fBremap_file_pages\fP() n’est pas beaucoup plus efficace que \fBmmap\fP(2) pour ajuster les parties du fichier associées à leur adresse. .SH "VOIR AUSSI" \fBgetpagesize\fP(2), \fBmmap\fP(2), \fBmmap2\fP(2), \fBmprotect\fP(2), \fBmremap\fP(2), \fBmsync\fP(2) .SH COLOPHON Cette page fait partie de la publication\ 5.10 du projet \fIman\-pages\fP Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier , David Prévot et Jean-Philippe MENGUAL . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .