.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Written Feb 1994 by Steve Greenland (stevegr@neosoft.com) .\" and Copyright 2001, 2017 Michael Kerrisk .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Updated 1999.12.19 by Karl M. Hegbloom .\" .\" Updated 13 Oct 2001, Michael Kerrisk .\" Added description of vsyslog .\" Added descriptions of LOG_ODELAY and LOG_NOWAIT .\" Added brief description of facility and option arguments .\" Added CONFORMING TO section .\" 2001-10-13, aeb, minor changes .\" Modified 13 Dec 2001, Martin Schulze .\" Modified 3 Jan 2002, Michael Kerrisk .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH SYSLOG 3 "15 septembre 2017" Linux "Manuel du programmeur Linux" .SH NOM closelog, openlog, syslog, vsyslog \- Envoyer des messages vers le journaliseur du système .SH SYNOPSIS \fB#include \fP .PP \fBvoid openlog(const char *\fP\fIident\fP\fB, int \fP\fIoption\fP\fB, int \fP\fItype_programme\fP\fB);\fP .br \fBvoid syslog(int \fP\fIpriorité\fP\fB, const char *\fP\fIformat\fP\fB, ...);\fP .br \fBvoid closelog(void);\fP .PP \fBvoid vsyslog(int \fP\fIpriorité\fP\fB, const char *\fP\fIformat\fP\fB, va_list \fP\fIap\fP\fB);\fP .PP .RS -4 Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter \fBfeature_test_macros\fP(7))\ : .RE .PP \fBvsyslog\fP(): Depuis la glibc 2.19 : _DEFAULT_SOURCE glibc 2.19 et antérieures : _BSD_SOURCE .SH DESCRIPTION .SS openlog() \fBopenlog\fP() ouvre une connexion vers le journaliseur du système pour un programme. .PP La chaîne pointée par \fIident\fP est ajoutée en préfixe de chaque message et son contenu est en général le nom du programme. Si la valeur de \fIident\fP est NULL, le nom du programme est utilisé (POSIX.1\-2008 ne précise pas le comportement si la valeur de \fIident\fP est NULL). .PP L'argument \fIoption\fP précise les attributs contrôlant le fonctionnement de \fBopenlog\fP() et des appels ultérieurs à \fBsyslog\fP(). L'argument \fItype_programme\fP définit une valeur par défaut à utiliser lorsque ce paramètre n'est pas fourni lors des appels ultérieurs à \fBsyslog\fP(). Les valeurs pour \fIoption\fP et \fItype_programme\fP sont décrites plus bas. .PP .\" L'utilisation de \fBopenlog\fP() est optionnelle. Cette fonction sera automatiquement invoquée par \fBsyslog\fP() si besoin. Dans ce cas, \fIident\fP aura la valeur NULL par défaut. .SS "syslog() et vsyslog()" \fBsyslog\fP() génère un message de journalisation qui sera distribué par \fBsyslogd\fP(8). .PP L'argument \fIpriorité\fP est formé en effectuant un OU binaire entre les valeurs de \fItype_programme\fP et \fIniveau\fP (voir description plus loin). Si aucune valeur de \fItype_programme\fP n'entre dans ce OU binaire, c'est la valeur par défaut définie par \fBopenlog\fP() qui sera utilisée, ou, s'il n'y a pas eu d'appel précédent à \fBopenlog\fP(), c'est la valeur de \fBLOG_USER\fP qui sera utilisée par défaut. .PP Les arguments restants sont un \fIformat\fP, comme dans \fBprintf\fP(3) et tous les arguments nécessaires pour ce \fIformat\fP, sauf que la séquence de deux caractères \fB%m\fP sera remplacée par la chaîne du message d'erreur \fIstrerror\fP(\fIerrno\fP). L'ajout d'un saut de ligne final à la chaîne de format n'est pas nécessaire. .PP .\" La fonction \fBvsyslog\fP() réalise la même tâche que \fBsyslog\fP() à la différence qu'elle prend un ensemble d'arguments obtenus à l'aide des macros de \fBstdarg\fP(3) pour les listes variables d'arguments. .SS closelog() .\" \fBcloselog\fP() ferme le descripteur de fichier utilisé pour écrire au journaliseur du système. L'utilisation de \fBcloselog\fP() est facultative. .SS "Valeurs pour \fIoption\fP" L'argument \fIoption\fP d'\fBopenlog\fP() est un masque de bits construit à l'aide d'un OU binaire entre les constantes suivantes\ : .TP 15 \fBLOG_CONS\fP Écrire directement sur la console système s'il y a une erreur durant la transmission vers le journaliseur du système. .TP \fBLOG_NDELAY\fP Ouvrir la connexion immédiatement (normalement, la connexion est ouverte lors de la journalisation du premier message). Cela peut s'avérer utile, par exemple, lorsqu'un appel subséquent à \fBchroot\fP(2) rend inaccessible le nom de chemin utilisé en interne par le programme à l'origine du message de journalisation. .TP \fBLOG_NOWAIT\fP Ne pas attendre la fin des processus enfants qui ont pu être créés lors de l'enregistrement du message. La bibliothèque GNU\ C ne créant pas de processus enfant, cette option est sans effet sous Linux. .TP \fBLOG_ODELAY\fP L'inverse de \fBLOG_NDELAY\fP\ ; l'ouverture de la connexion est repoussée jusqu'à l'invocation de \fBsyslog\fP(). C'est le comportement par défaut et l'option n'a donc pas besoin d'être indiquée. .TP \fBLOG_PERROR\fP Écrire sur \fIstderr\fP également (pas dans POSIX.1\-2001, ni dans POSIX.1\-2008). .TP \fBLOG_PID\fP .\" Inclure le PID de l'appelant dans chaque message. .SS "Valeurs pour \fItype_programme\fP" L'argument \fItype_programme\fP permet d'indiquer le type du programme qui est à l'origine de la journalisation du message. Cela permet au fichier de configuration de spécifier que les messages seront traités différemment en fonction du type de programme qui les a émis. .TP 15 \fBLOG_AUTH\fP Messages de sécurité/autorisation. .TP \fBLOG_AUTHPRIV\fP Messages de sécurité/autorisation (privés). .TP \fBLOG_CRON\fP Messages de démon horaire (\fBcron\fP et \fBat\fP). .TP \fBLOG_DAEMON\fP Messages de démons du système sans type de programme particulier. .TP \fBLOG_FTP\fP Messages de démon ftp. .TP \fBLOG_KERN\fP .\" LOG_KERN has the value 0; if used as a facility, zero translates to: .\" "use the default facility". Messages du noyau (ils ne peuvent pas être produits par des processus d’utilisateur). .TP \fBLOG_LOCAL0\fP jusqu’à \fBLOG_LOCAL7\fP Réservés pour des utilisations locales. .TP \fBLOG_LPR\fP Messages du sous\-système d'impression. .TP \fBLOG_MAIL\fP Messages du sous\-système de courrier. .TP \fBLOG_NEWS\fP Messages du sous\-système des nouvelles USENET. .TP \fBLOG_SYSLOG\fP Messages internes de \fBsyslogd\fP(8). .TP \fBLOG_USER\fP (défaut) Messages utilisateur génériques. .TP \fBLOG_UUCP\fP .\" Messages du sous\-système UUCP. .SS "Valeurs pour \fIniveau\fP" Cela détermine l'importance du message. Les niveaux, dans l'ordre d'importance décroissante, sont\ : .TP 15 \fBLOG_EMERG\fP Le système est inutilisable. .TP \fBLOG_ALERT\fP Des actions doivent être entreprises immédiatement. .TP \fBLOG_CRIT\fP Les conditions sont critiques. .TP \fBLOG_ERR\fP Des erreurs se produisent. .TP \fBLOG_WARNING\fP Des avertissements se présentent. .TP \fBLOG_NOTICE\fP Évènement normal mais important. .TP \fBLOG_INFO\fP Message d'information simple. .TP \fBLOG_DEBUG\fP Message de débogage. .PP La fonction \fBsetlogmask\fP(3) permet de restreindre l'enregistrement à certains niveaux uniquement. .SH ATTRIBUTS Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbw21 lb lb l l l. Interface Attribut Valeur T{ \fBopenlog\fP(), \fBcloselog\fP() T} Sécurité des threads MT\-Safe T{ \fBsyslog\fP(), \fBvsyslog\fP() T} Sécurité des threads MT\-Safe env locale .TE .SH CONFORMITÉ Les fonctions \fBopenlog\fP(), \fBcloselog\fP() et \fBsyslog\fP() (mais pas \fBvsyslog\fP()) sont spécifiées dans SUSv2, POSIX.1\-2001 et POSIX.1\-2008. .PP POSIX.1\-2001 indique uniquement les valeurs \fBLOG_USER\fP et \fBLOG_LOCAL*\fP pour l'argument \fItype_programme\fP. Néanmoins, à l'exception de \fBLOG_AUTHPRIV\fP et \fBLOG_FTP\fP, les autres valeurs pour \fItype_programme\fP sont disponibles sur la plupart des systèmes UNIX. .PP .\" .SH HISTORY .\" A .\" .BR syslog () .\" function call appeared in 4.2BSD. .\" 4.3BSD documents .\" .BR openlog (), .\" .BR syslog (), .\" .BR closelog (), .\" and .\" .BR setlogmask (). .\" 4.3BSD-Reno also documents .\" .BR vsyslog (). .\" Of course early v* functions used the .\" .I .\" mechanism, which is not compatible with .\" .IR . La valeur \fBLOG_PERROR\fP pour \fIoption\fP n'est pas spécifiée par POSIX.1\-2001 ou POSIX.1\-2008, mais elle est disponible dans la plupart des versions d'UNIX. .SH NOTES Le paramètre \fIident\fP durant l'appel à \fBopenlog\fP() est généralement stocké tel quel. Ainsi, si la chaîne vers laquelle il pointe est modifiée, \fBsyslog\fP() peut préfixer la chaîne modifiée, et si la chaîne cesse d'exister, le résultat est indéfini. Le comportement le plus portable est l'utilisation d'une chaîne constante. .PP Ne jamais passer directement une chaîne formatée par l'utilisateur, utilisez plutôt\ : .PP .in +4n .EX syslog(priority, "%s", chaîne); .EE .in .SH "VOIR AUSSI" \fBjournalctl\fP(1), \fBlogger\fP(1), \fBsetlogmask\fP(3), \fBsyslog.conf\fP(5), \fBsyslogd\fP(8) .SH COLOPHON Cette page fait partie de la publication\ 5.10 du projet \fIman\-pages\fP Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier , David Prévot , Cédric Boutillier , Frédéric Hantrais et Lucien Gentis . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .