.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 2001 John Levon .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Additions, aeb, 2001-10-17. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH CLEARENV 3 "15 septembre 2017" Linux "Manuel du programmeur Linux" .SH NOM clearenv \- Vider l'environnement .SH SYNOPSIS .nf \fB#include \fP .PP \fBint clearenv(void);\fP .fi .PP .RS -4 Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter \fBfeature_test_macros\fP(7))\ : .RE .PP \fBclearenv\fP()\ : /* Depuis la glibc 2.19 : */ _DEFAULT_SOURCE || /* Versions de la glibc <= 2.19 : */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE .SH DESCRIPTION La fonction \fBclearenv\fP() efface de l'environnement toutes les paires «\ nom\-valeur\ » et définit la variable externe \fIenviron\fP à NULL. Après cet appel, de nouvelles variables peuvent être ajoutées à l'environnement en utilisant \fBputenv\fP(3) et \fBsetenv\fP(3). .SH "VALEUR RENVOYÉE" .\" Most versions of UNIX return -1 on error, or do not even have errors. .\" Glibc info and the Watcom C library document "a nonzero value". La fonction \fBclearenv\fP() renvoie zéro en cas de succès et une valeur non nulle en cas d'échec. .SH VERSIONS Disponible depuis la glibc\ 2.0. .SH ATTRIBUTS Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lb lb lb l l l. Interface Attribut Valeur T{ \fBclearenv\fP() T} Sécurité des threads MT\-Unsafe const:env .TE .sp 1 .SH CONFORMITÉ Diverses variantes d'UNIX (DG/UX, HP\-UX, QNX, ...). POSIX.9 (liaisons pour FORTRAN77). POSIX.1\-1996 ne définissait pas \fBclearenv\fP() et \fBputenv\fP(3), mais, suite à un changement d'avis, ces fonctions ont été programmées pour les versions futures de ce standard (cf.\ \[sc]\ B.4.6.1). Néanmoins, POSIX.1\-2001 ajoute seulement \fBputenv\fP(3) et rejette \fBclearenv\fP(). .SH NOTES Sur les systèmes où \fBclearenv\fP() n'est pas disponible, l'affectation .PP .in +4n .EX environ = NULL; .EE .in .PP rendra sans doute le même service. .PP La fonction \fBclearenv\fP() peut être utile pour des applications concernées par la sécurité et qui veulent contrôler de façon précise l'environnement passé aux programmes lancés avec \fBexec\fP(3). Elles devraient le faire en nettoyant l'environnement dans un premier temps avant d'ajouter les variables d'environnement sélectionnées par la suite. .PP Notez que l'effet principal de \fBcleanenv\fP() est d'ajuster la valeur du pointeur \fBenviron\fP(7)\ ; cette fonction n'écrase pas le contenu des tampons définissant l'environnement. .PP .\" .LP .\" HP-UX has a ENOMEM error return. Les pages de manuel DG/UX et Tru64 indiquent\ : si \fIenviron\fP a été modifiée par autre chose que les fonctions \fBputenv\fP(3), \fBgetenv\fP(3) et \fBclearenv\fP(), alors \fBclearenv\fP() renverra une erreur et l'environnement du processus sera inchangé. .SH "VOIR AUSSI" \fBgetenv\fP(3), \fBputenv\fP(3), \fBsetenv\fP(3), \fBunsetenv\fP(3), \fBenviron\fP(7) .SH COLOPHON Cette page fait partie de la publication\ 5.10 du projet \fIman\-pages\fP Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier , David Prévot et Grégoire Scano . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .