.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Automatically generated from robots/robots.6.in. Do not edit. .\" $NetBSD: robots.6,v 1.12 2003/08/07 09:37:37 agc Exp $ .\" .\" Copyright (c) 1991, 1993 .\" The Regents of the University of California. All rights reserved. .\" .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without .\" modification, are permitted provided that the following conditions .\" are met: .\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer. .\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the .\" documentation and/or other materials provided with the distribution. .\" 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors .\" may be used to endorse or promote products derived from this software .\" without specific prior written permission. .\" .\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND .\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE .\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE .\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE .\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL .\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS .\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) .\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT .\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY .\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" @(#)robots.6 8.1 (Berkeley) 5/31/93 .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .Dd 31. toukokuuta 1993 .Dt ROBOTS 6 .Os .Sh NIMI .Nm robots .Nd taistele ilkeitä robotteja vastaan .Sh YLEISKATSAUS .Nm .Op Fl Asjtan .Op Ar tulostiedosto .Sh KUVAUS .Nm laittaa sinut pahoja robotteja vastaan, jotka yrittävät tapppaa sinua (minkä takia ne ovat pahoja). Sinun onneksesi, vaikka ne ovat pahoja, ne eivät ole kovin älykkäitä, ja niillä on tapana törmätä toisiinsa, tuhoten toisensa. Selvitäksesi, sinun täytyy saada ne tuhoamaan toisensa, koska sinulla ei ole hyökkäysaseistusta. .Pp Koska sinulla ei ole hyökkäysaseistusta, on sinulla yksi puolustusase: teleporttauslaite. Kun kaksi robottia törmää toisiinsa tai romuun, ne kuolevat. Jos robotti osuu sinuun, sinä kuolet. Kun robotti kuoleee, saat 10 pistettä, ja kun kaikki robotit kuolevat, aloitat seuraavalla tasolla. Tämä jatkuu, kunnes ne viimein saavat sinut. .Pp Robots are represented on the screen by a .Sq \&+ , the junk heaps from their collisions by a .Sq \(** , and you (the good guy) by a .Sq \@ . .Pp Komennot ovat: .Bl -tag -width indent -compact .It Ic h mene yhden ruudun verran vasemmalle .It Ic l mene yhden ruudun verran oikealle .It Ic k mene yhden ruudun verran ylös .It Ic j mene yhden ruudun verran alas .It Ic y mene yhden ruudun verran vasemmalle yläviistoon .It Ic u mene yhden ruudun verran oikealle yläviistoon .It Ic b mene yhden ruudun verran vasemmalle alaviistoon .It Ic n mene yhden ruudun verran oikealle alaviistoon .It Ic \&. (myös välilyönti) älä tee mitään vuorooon .It Ic HJKLBNYU juokse niin kauas kuin mahdollista siihen suuntaan .It Ic \*[Gt] älä tee mitään niin kauan kuin mahdollista .It Ic t teleporttaa satunnaiseen paikkaan .It Ic w odota, kunnes kuolet tai kaikki robotit kuolevat .It Ic q lopeta peli .It Ic ^L virkistä (uudelleenpiirrä) ruutu .El .Pp Kaikkia komentoja voi edeltää lukumäärä. .Pp Jos käytät .Sq Ic w komentoa, ja selviät seuraavalle tasolle, saat 10% bonuksen jokaista kuolevaa robottia kohden sen jälkeen, kun päätit odottaa. Jos kuolet, et saa mitään Kaikista muista komennoista, ohjelma pelastaa sinut näppäilyvirheiltä keskeyttämällä toiminnon, jos meinaat joutua syödyksi. Mutta, .Sq Ic w -toiminnolla riskeraat kuoleman virhelaskelman johdosta. .Pp vain viisi tulosta per käyttäjä on sallittu tuloslistoilla. jos pääset listoille, näet tuloslistan pelin loputtua. Jos vaihtoehtoinen tuloslistatiedosto on annettiin, sitä käytetään normaalin tuloslistatiedoston sijasta. .Pp Optiot ovat .Bl -tag -width indent .It Fl s Älä pelaa, näytä vain tuloslista .It Fl j Hyppää, .Em i.e. , kun juokset, älä näytä välitilanteita; näytä vain asiat lopussa. Tämä on hyödyllinen hitailla päätteillä. .It Fl t Teleporttaa automaattisesti kun sinulla ei ole muita vaihtoehtoja. Tämä on vähän hämäävä ennenkuin siihen tottuu, mutta sen jälkeen se on erittäin mukava. .It Fl a mene suoraan korkeammille tasoille, jättäen väliin alhaisemmat, helpommat tasot. .It Fl A Auto-bot mode. Lets the game play itself. .It Fl n Increase the number of games played by one. .El .Sh TEKIJÄ Ken Arnold Christos Zoulas (autobot mode) .Sh TIEDOSTOT .Bl -tag -width /var/games/bsdgames/robots_roll -compact .It Pa /var/games/bsdgames/robots_roll tuloslistatiedosto .El .Sh BUGIT Ötökät? Sinä, .Em hullu mies?!? .Pp .Sh KÄÄNNÖS Tämän käsikirjan suomenkielisen käännöksen tekivät Heikki Kultala . .Pp Tämä käännös on ilmainen dokumentaatio; katso tekijänoikeusehdot .Lk https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License -versiosta 3 tai uudemmasta. Emme ota vastuuta.