.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (C) 2001 Andries Brouwer . .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH TRUNC 3 "6 Marzo 2019" "" "Manual del Programador de Linux" .SH NOMBRE trunc, truncf, truncl \- redondeo a entero, hacia cero .SH SINOPSIS .nf \fB#include \fP .PP \fBdouble trunc(double \fP\fIx\fP\fB);\fP \fBfloat truncf(float \fP\fIx\fP\fB);\fP \fBlong double truncl(long double \fP\fIx\fP\fB);\fP .fi .PP Enlazar con \fI\-lm\fP. .PP .RS -4 Requisitos de Macros de Prueba de Características para glibc (véase \fBfeature_test_macros\fP(7)): .RE .PP .ad l \fBtrunc\fP(), \fBtruncf\fP(), \fBtruncl\fP(): .RS 4 _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 200112L .RE .ad .SH DESCRIPCIÓN These functions round \fIx\fP to the nearest integer value that is not larger in magnitude than \fIx\fP. .SH "VALOR DEVUELTO" These functions return the rounded integer value, in floating format. .PP Si \fIx\fP es entero, infinito o NaN, se devuelve \fIx\fP tal cual. .SH ERRORES No suceden errores. .SH VERSIONES Estas funciones aparecieron por primera vez en la versión 2.1 de glibc .SH ATRIBUTOS Para obtener una explicación de los términos usados en esta sección, véase \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbw27 lb lb l l l. Interfaz Atributo Valor T{ \fBtrunc\fP(), \fBtruncf\fP(), \fBtruncl\fP() T} Seguridad del hilo Multi\-hilo seguro .TE .SH "CONFORME A" C99, POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008. .SH NOTAS The integral value returned by these functions may be too large to store in an integer type (\fIint\fP, \fIlong\fP, etc.). To avoid an overflow, which will produce undefined results, an application should perform a range check on the returned value before assigning it to an integer type. .SH "VÉASE TAMBIÉN" \fBceil\fP(3), \fBfloor\fP(3), \fBlrint\fP(3), \fBnearbyint\fP(3), \fBrint\fP(3), \fBround\fP(3) .SH COLOFÓN Esta página es parte de la versión 5.10 del proyecto Linux \fIman\-pages\fP. Puede encontrar una descripción del proyecto, información sobre cómo informar errores y la última versión de esta página en \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .PP .SH TRADUCCIÓN La traducción al español de esta página del manual fue creada por Miguel Pérez Ibars . .PP Esta traducción es documentación libre; lea la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD. .PP Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a .MT debian-l10n-spanish@lists.debian.org .ME .