.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 1993 David Metcalfe (david@prism.demon.co.uk) .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" References consulted: .\" Linux libc source code .\" 386BSD man pages .\" Modified Sat Jul 24 18:50:48 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Interchanged 'needle' and 'haystack'; added history, aeb, 980113. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH MEMMEM 3 "13 Marzo 2017" GNU "Manual del Programador de Linux" .SH NOMBRE memmem \- localiza una subcadena .SH SINOPSIS .nf \fB#define _GNU_SOURCE\fP /* Vea feature_test_macros(7) */ \fB#include \fP .PP \fBvoid *memmem(const void *\fP\fIhaystack\fP\fB, size_t \fP\fIhaystacklen\fP\fB,\fP \fB const void *\fP\fIneedle\fP\fB, size_t \fP\fIneedlelen\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIPCIÓN La función \fBmemmem\fP() busca el principio de la primera ocurrencia de la subcadena \fIneedle\fP de longitud \fIneedlelen\fP en el área de memoria \fIhaystack\fP de longitud \fIhaystacklen\fP. .SH "VALOR DEVUELTO" La función \fBmemmem\fP() devuelve un puntero al principio de la subcadena, o NULL si la subcadena no se encuentra. .SH ATRIBUTOS Para obtener una explicación de los términos usados en esta sección, véase \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lb lb lb l l l. Interfaz Atributo Valor T{ \fBmemmem\fP() T} Seguridad del hilo Multi\-hilo seguro .TE .SH "CONFORME A" This function is not specified in POSIX.1, but is present on a number of other systems. .SH ERRORES .\" This function was broken in Linux libraries up to and including libc 5.0.9; .\" there the .\" .IR needle .\" and .\" .I haystack .\" arguments were interchanged, .\" and a pointer to the end of the first occurrence of .\" .I needle .\" was returned. .\" .\" Both old and new libc's have the bug that if .\" .I needle .\" is empty, .\" .I haystack\-1 .\" (instead of .\" .IR haystack ) .\" is returned. In glibc 2.0, if \fIneedle\fP is empty, \fBmemmem\fP() returns a pointer to the last byte of \fIhaystack\fP. This is fixed in glibc 2.1. .SH "VÉASE TAMBIÉN" \fBbstring\fP(3), \fBstrstr\fP(3) .SH COLOFÓN Esta página es parte de la versión 5.10 del proyecto Linux \fIman\-pages\fP. Puede encontrar una descripción del proyecto, información sobre cómo informar errores y la última versión de esta página en \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .PP .SH TRADUCCIÓN La traducción al español de esta página del manual fue creada por Gerardo Aburruzaga García y Juan Piernas . .PP Esta traducción es documentación libre; lea la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD. .PP Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a .MT debian-l10n-spanish@lists.debian.org .ME .