.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Portions extracted from linux/mm/swap.c: .\" Copyright (C) 1991, 1992 Linus Torvalds .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Modified 21 Aug 1994 by Michael Chastain : .\" Added text about calling restriction (new in kernel 1.1.20 I believe). .\" N.B. calling "idle" from user process used to hang process! .\" Modified Thu Oct 31 14:41:15 1996 by Eric S. Raymond .\" " .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH IDLE 2 "31 Diciembre 2012" Linux "Manual del Programador de Linux" .SH NOMBRE idle \- deja inactivo al proceso 0 .SH SINOPSIS \fB#include \fP .PP \fBint idle(void);\fP .SH DESCRIPCIÓN \fBidle\fP() es una llamada al sistema interna utilizada durante el arranque del sistema. Marca las páginas de memoria del proceso intercambiables y entra en el bucle principal del planificador. \fBidle\fP() nunca regresa. .PP Sólo el proceso 0 puede llamar a \fBidle\fP(). Cualquier proceso de usuario, incluso uno con permisos de superusuario, recibirá el valor \fBEPERM\fP. .SH "VALOR DEVUELTO" \fBidle\fP() nunca regresa para el proceso 0, y siempre devuelve el valor \-1 para un proceso de usuario. .SH ERRORES .TP \fBEPERM\fP Siempre, para un proceso de usuario. .SH VERSIONES Desde Linux 2.3.13 esta llamada al sistema ya no existe. .SH "CONFORME A" Esta función es especifica de Linux y no debe ser utilizada en programas que se espera sean portables. .SH COLOFÓN Esta página es parte de la versión 5.10 del proyecto Linux \fIman\-pages\fP. Puede encontrar una descripción del proyecto, información sobre cómo informar errores y la última versión de esta página en \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .PP .SH TRADUCCIÓN La traducción al español de esta página del manual fue creada por Nicolás Lichtmaier y Juan Piernas . .PP Esta traducción es documentación libre; lea la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD. .PP Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a .MT debian-l10n-spanish@lists.debian.org .ME .