.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 1993 David Metcalfe (david@prism.demon.co.uk) .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" References consulted: .\" Linux libc source code .\" Lewine's _POSIX Programmer's Guide_ (O'Reilly & Associates, 1991) .\" 386BSD man pages .\" Modified Sat Jul 24 19:40:39 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Modified Fri Jun 25 12:10:47 1999 by Andries Brouwer (aeb@cwi.nl) .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH ECVT 3 "15 Marzo 2016" "" "Manual del Programador de Linux" .SH NOMBRE ecvt, fcvt \- convierte un número en coma flotante a una cadena de caracteres .SH SINOPSIS \fB#include \fP .PP \fBchar *ecvt(double \fP\fInumber\fP\fB, int \fP\fIndigits\fP\fB, int *\fP\fIdecpt\fP\fB,\fP \fBint *\fP\fIsign\fP\fB);\fP .PP \fBchar *fcvt(double \fP\fInumber\fP\fB, int \fP\fIndigits\fP\fB, int *\fP\fIdecpt\fP\fB,\fP \fBint *\fP\fIsign\fP\fB);\fP .PP .RS -4 Requisitos de Macros de Prueba de Características para glibc (véase \fBfeature_test_macros\fP(7)): .RE .PP \fBecvt\fP(), \fBfcvt\fP(): .ad l .RS 4 .PD 0 .TP 4 Desde glibc 2.12: .nf (_XOPEN_SOURCE\ >=\ 500) ! (_POSIX_C_SOURCE\ >=\ 200112L) || /* Glibc since 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE || /* Glibc versions <= 2.19: */ _SVID_SOURCE .fi .TP 4 Antes de glibc 2.12: .\" || _XOPEN_SOURCE\ &&\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\ >=\ 500 .PD .RE .ad b .SH DESCRIPCIÓN La función \fBecvt\fP() convierte \fInumber\fP a una cadena terminada en NULL de \fIndigits\fP dígitos (donde \fIndigits\fP se reduce a un límite específico del sistema determinado por la precisión de un \fIdouble\fP), y devuelve un puntero a la cadena. El dígito de mayor orden es no cero, a menos que \fInumber\fP sea cero. El dígito de menor orden se redondea. La cadena en si no contiene un punto decimal. Sin embargo, la posición del punto decimal relativa al comienzo de la cadena se guarda en \fI*decpt\fP. Un valor negativo para *\fIdecpt\fP significa que el punto decimal está a la izquierda del comienzo de la cadena. Si el signo de \fInumber\fP es negativo, se coloca en \fI*sign\fP un valor distinto de cero. Si no, se coloca un 0. Si \fInumber\fP es cero, queda sin especificar si \fI*decpt\fP es 0 o 1. .PP La función \fBfcvt\fP() es idéntica a \fBecvt\fP(), excepto en que \fIndigits\fP especifica el número de dígitos tras el punto decimal. .SH "VALOR DEVUELTO" Ambas funciones, \fBecvt\fP() y \fBfcvt\fP(), devuelven un puntero a una cadena estática conteniendo la representación ASCII de \fInumber\fP. La cadena estática se sobreescribe en cada llamada a \fBecvt\fP() o a \fBfcvt\fP(). .SH ATRIBUTOS Para obtener una explicación de los términos usados en esta sección, véase \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lb lb lb l l l. Interfaz Atributo Valor T{ \fBecvt\fP() T} Seguridad del hilo MT\-Unsafe race:ecvt T{ \fBfcvt\fP() T} Seguridad del hilo MT\-Unsafe race:fcvt .TE .SH "CONFORME A" SVr2; marked as LEGACY in POSIX.1\-2001. POSIX.1\-2008 removes the specifications of \fBecvt\fP() and \fBfcvt\fP(), recommending the use of \fBsprintf\fP(3) instead (though \fBsnprintf\fP(3) may be preferable). .SH NOTAS .\" Linux libc4 and libc5 specified the type of .\" .I ndigits .\" as .\" .IR size_t . Not all locales use a point as the radix character ("decimal point"). .SH "VÉASE TAMBIÉN" \fBecvt_r\fP(3), \fBgcvt\fP(3), \fBqecvt\fP(3), \fBsetlocale\fP(3), \fBsprintf\fP(3) .SH COLOFÓN Esta página es parte de la versión 5.10 del proyecto Linux \fIman\-pages\fP. Puede encontrar una descripción del proyecto, información sobre cómo informar errores y la última versión de esta página en \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .PP .SH TRADUCCIÓN La traducción al español de esta página del manual fue creada por Sebastian Desimone , Gerardo Aburruzaga García , Juan Piernas y Miguel Pérez Ibars . .PP Esta traducción es documentación libre; lea la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD. .PP Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a .MT debian-l10n-spanish@lists.debian.org .ME .