.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH sane\-qcam 5 "14. Juli 2008" "" "SANE Scanner Access Now Easy" .IX sane\-qcam .SH BEZEICHNUNG sane\-qcam \- SANE\-Backend for QuickCam\-Kameras von Connectix .SH BESCHREIBUNG Die Bibliothek \fBsane\-qcam\fP implementiert ein SANE\-(Scanner Access Now Easy) Backend zum Zugriff auf QuickCam\-Kameras von Connectix. .SH GERÄTENAMEN Dieses Backend erwartet Gerätenamen der folgenden Form: .PP .RS \fIPort\fP .RE .PP Hierbei ist \fIPort\fP die E/A\-Port\-Adresse, unter der sich das Gerät befindet. Diese Adresse wird normalerweise in hexadezimaler Form mittels C\-Syntax angegeben (z.B. 0x37b). Ihr kann der Buchstabe »u« vorangestellt werden (z.B. u0x37b). Damit wird durch das Backend erzwungen, dass der Zugriff auf die Kamera im unidirektionalen Modus erfolgt. .SH KONFIGURATION Die Inhalte der Datei \fIqcam.conf\fP sind eine Liste von Port\-Adressen, die mit einer Connectix QuickCam verbunden sein können. Leere Zeilen und alles, was nach einer Raute (#) bis zum Zeilenende folgt, wird ignoriert. Eine Beispielkonfiguration ist nachfolgend gezeigt: .PP .RS 0x37b # /dev/lp0 .br 0x378 # /dev/lp1 .br u0x278 # /dev/lp2 erzwungen im unidirektionalen Modus .br 0x3bc # /dev/lp0 (alternative Adresse) .RE .PP Im Allgemeinen ist es am sichersten, nur die Port\-Adressen aufzuführen, die wirklich einer QuickCam entsprechen. Falls eine der aufgeführten Adressen beispielsweise mit einem Drucker verbunden ist, dann führt das Starten dieses Backends dazu, dass der Drucker ein Gerätezurücksetzen durchführt (was im Allgemeinen unerwünscht ist). .SH DATEIEN .TP \fI/etc/sane.d/qcam.conf\fP Die Backend\-Konfigurationsdatei (siehe auch die nachfolgende Beschreibung von \fBSANE_CONFIG_DIR\fP). .TP \fI/usr/lib/x86_64\-linux\-gnu/sane/libsane\-qcam.a\fP Die statische Bibliothek, die dieses Backend implementiert. .TP \fI/usr/lib/x86_64\-linux\-gnu/sane/libsane\-qcam.so\fP Die dynamische Bibliothek, die dieses Backend implementiert (auf Systemen verfügbar, die dynamisches Laden unterstützen). .SH UMGEBUNGSVARIABLEN .TP \fBSANE_CONFIG_DIR\fP Diese Umgebungsvariable gibt eine Liste von Verzeichnissen an, die die Konfigurationsdatei enthalten können. Unter UNIX sind die Verzeichnisse durch Doppelpunkte (:) getrennt, unter OS/2 durch Semikola (;). Falls diese Variable nicht gesetzt ist, wird in zwei Standardverzeichnissen nach der Konfigurationsdatei gesucht: zuerst im aktuellen Arbeitsverzeichnis (.) und dann in \fI/etc/sane.d\fP. Falls der Wert der Umgebungsvariable mit dem Verzeichnis\-Trennzeichen endet, dann werden die Standardverzeichnisse nach den explizit angegebenen Verzeichnissen durchsucht. Wenn Sie beispielsweise \fBSANE_CONFIG_DIR\fP auf »/tmp/config:« setzen, wird in den Verzeichnissen »tmp/config«, ».« und »/etc/sane.d« gesucht (in dieser Reihenfolge). .TP \fBSANE_DEBUG_QCAM\fP Falls die Bibliothek mit Debug\-Unterstützung kompiliert wurde, steuert diese Umgebungsvariable die Debug\-Stufe für dieses Backend. Beispielsweise bewirkt ein Wert von 128 die Anzeige sämtlicher Debug\-Ausgaben. Kleinere Werte reduzieren die Ausführlichkeit. .SH AUTOR David Mosberger .SH FEHLER Die Unterstützung ist derzeit auf die Farbversion der QuickCam beschränkt. Die Schwarzweißkamera fängt an, auch zu funktionieren, aber ich vermute, sie funktioniert noch nicht in allen Fällen. Laut Berichten gelingt das Erlangen von bestimmten Bildgrößen, aber andere führen zu verschobenenen Abbildungen (sieht so aus, als gäbe es ein Problem beim Auffüllen von Bytes). .PP Das Programm benötigt Root\-Rechte, da es Zugriff auf die E/A\-Ports der Kamera haben muss. .SH "SIEHE AUCH" \fBsane\fP(7) .PP .SH ÜBERSETZUNG Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Mario Blättermann und Helge Kreutzmann erstellt. .PP Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. .PP Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die .MT debian-l10n-german@lists.debian.org Mailingliste der Übersetzer .ME .