.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (c) 1983, 1991 The Regents of the University of California. .\" All rights reserved. .\" .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without .\" modification, are permitted provided that the following conditions .\" are met: .\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer. .\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the .\" documentation and/or other materials provided with the distribution. .\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software .\" must display the following acknowledgement: .\" This product includes software developed by the University of .\" California, Berkeley and its contributors. .\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors .\" may be used to endorse or promote products derived from this software .\" without specific prior written permission. .\" .\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND .\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE .\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE .\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE .\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL .\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS .\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) .\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT .\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY .\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" from: @(#)talkd.8 6.5 (Berkeley) 3/16/91 .\" $Id: talkd.8,v 1.14 2000/07/30 23:57:02 dholland Exp $ .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .Dd 16. März 1991 .Dt TALKD 8 .Os "Linux NetKit (0.17)" .Sh BEZEICHNUNG .Nm talkd .Nd Kommunikationsserver für ferne Benutzer .Sh ÜBERSICHT .Nm /usr/sbin/in.talkd .Op Fl dpq .Sh BESCHREIBUNG .Nm Talkd ist der Server, der einen Benutzer benachrichtigt, dass jemand anders ein Gespräch einleiten möchte. Er agiert als Depot für Einladungen und antwortet Anfragen von Clients, die eine Verabredung zur Unterhaltung einleiten möchten. Im Normalbetrieb leitet der Client, der Anrufende, eine Verabredung ein, indem er eine .Tn CTL_MSG vom Typ .Tn LOOK_UP an den Server sendet (siehe .Aq Pa protocols/talkd.h ) . Dies führt dazu, dass der Server seine Einladungstabellen durchsucht, um zu prüfen, ob für den Anrufenden derzeit eine Einladung existiert (um mit dem in der Nachricht angegebenen Angerufenen zu sprechen). Falls das Nachschlagen fehlschlägt, schickt der Anrufende eine Meldung .Tn ANNOUNCE , die dazu führt, dass der Server an alle eine Ankündigung über die Anmelde-Ports des Angerufenen verteilt und um Kontakt bittet. Wenn der Angerufene reagiert, verwendet der lokale Server die aufgezeichnete Einladung, um mit der passenden Verabredungsadresse zu antworten und die Programme des Anrufenden und des Angerufenen etablieren eine Datenstromverbindung, über die dann der Austausch stattfindet. .Sh OPTIONEN .Op Fl d Fehlersuchmodus; schreibt umfangreiche Protokollier- und Fehlersuchinformationen nach .Pa /var/log/talkd.log . .Pp .Op Fl p Paketprotokolliermodus; schreibt Kopien fehlerhafter Pakete nach .Pa /var/log/talkd.packets . Dies ist zur Fehlersuche bei Interoperabilitätsproblemen hilfreich. .Pp .Op Fl q Protokolliert keine erfolgreichen Verbindungen. .Sh SIEHE AUCH .Xr talk 1 , .Xr write 1 .Sh GESCHICHTE Der Befehl .Nm erschien in .Bx 4.3 . .Pp .Sh ÜBERSETZUNG Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Helge Kreutzmann erstellt. .Pp Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die .Lk https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. .Pp Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die Mailingliste der Übersetzer: .Mt debian-l10n-german@lists.debian.org .Me .