.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (c) Bruno Haible .\" .\" %%%LICENSE_START(GPLv2+_DOC_ONEPARA) .\" This is free documentation; you can redistribute it and/or .\" modify it under the terms of the GNU General Public License as .\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of .\" the License, or (at your option) any later version. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" References consulted: .\" GNU glibc-2 source code and manual .\" Dinkumware C library reference http://www.dinkumware.com/ .\" OpenGroup's Single UNIX specification http://www.UNIX-systems.org/online.html .\" ISO/IEC 9899:1999 .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH WMEMSET 3 "8. August 2015" GNU Linux\-Programmierhandbuch .SH BEZEICHNUNG wmemset \- ein Feld von weiten Zeichen mit einem konstanten weiten Zeichen füllen .SH ÜBERSICHT .nf \fB#include \fP .PP \fBwchar_t *wmemset(wchar_t *\fP\fIwcs\fP\fB, wchar_t \fP\fIwc\fP\fB, size_t \fP\fIn\fP\fB);\fP .fi .SH BESCHREIBUNG Die Funktion \fBwmemset\fP() ist das Äquivalent für weite Zeichen für die Funktion \fBmemset\fP(3). Sie füllt ein Feld von \fIn\fP weiten Zeichen, beginnend bei \fIwcs\fP, mit \fIn\fP Kopien des weiten Zeichens \fIwc\fP auf. .SH RÜCKGABEWERT \fBwmemset\fP() liefert \fIwcs\fP zurück. .SH ATTRIBUTE Siehe \fBattributes\fP(7) für eine Erläuterung der in diesem Abschnitt verwandten Ausdrücke. .TS allbox; lb lb lb l l l. Schnittstelle Attribut Wert T{ \fBwmemset\fP() T} Multithread\-Fähigkeit MT\-Safe .TE .SH "KONFORM ZU" POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008, C99. .SH "SIEHE AUCH" \fBmemset\fP(3) .SH KOLOPHON Diese Seite ist Teil der Veröffentlichung 5.10 des Projekts Linux\-\fIman\-pages\fP. Eine Beschreibung des Projekts, Informationen, wie Fehler gemeldet werden können, sowie die aktuelle Version dieser Seite finden sich unter \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .PP .SH ÜBERSETZUNG Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Helge Kreutzmann erstellt. .PP Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. .PP Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die .MT debian-l10n-german@lists.debian.org Mailingliste der Übersetzer .ME .