.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 1993 Mitchum DSouza .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Updated, aeb, 980809 .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH CATGETS 3 "6. März 2019" "" Linux\-Programmierhandbuch .SH BEZEICHNUNG catgets \- Meldungen aus einem Meldungskatalog erhalten .SH ÜBERSICHT .nf \fB#include \fP .PP \fBchar *catgets(nl_catd \fP\fIKatalog\fP\fB, int \fP\fIGruppennummer\fP\fB, int \fP\fIMeldungsnummer\fP\fB,\fP \fB const char *\fP\fIMeldung\fP\fB);\fP .fi .SH BESCHREIBUNG \fBcatgets\fP() liest die Meldung \fIMeldungsnummer\fP in der Gruppe \fIGruppennummer\fP aus dem durch \fIKatalog\fP bezeichneten Meldungskatalog, wobei \fIKatalog\fP ein durch einen vorangegangenen Aufruf von \fBcatopen\fP(3) zurückgelieferter Katalogdeskriptor ist. Das vierte Argument, \fIMeldung\fP, zeigt auf eine Vorgabe\-Meldungszeichenkette, die von \fBcatgets\fP() zurückgeliefert wird, falls der bezeichnete Meldungskatalog derzeit nicht verfügbar ist. Der Meldungstext wird in einem internen Pufferbereich aufgenommen und sollte von der Anwendung kopiert werden, falls er gespeichert oder verändert werden soll. Die zurückgelieferte Zeichenkette wird immer mit einem Nullbyte (»\e0«) abgeschlossen. .SH RÜCKGABEWERT Im Erfolgsfall liefert \fBcatgets\fP() einen Zeiger auf einen internen Pufferbereich zurück, der die mit einem Nullbyte abgeschlossene Meldung enthält. Im Fehlerfall liefert \fBcatgets\fP() die \fIMeldung\fP zurück. .SH ATTRIBUTE Siehe \fBattributes\fP(7) für eine Erläuterung der in diesem Abschnitt verwandten Ausdrücke. .TS allbox; lb lb lb l l l. Schnittstelle Attribut Wert T{ \fBcatgets\fP() T} Multithread\-Fähigkeit MT\-Safe .TE .SH "KONFORM ZU" POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008. .SH ANMERKUNGEN Die Funktion \fBcatgets\fP() ist nur in libc.so.4.4.4c und neuer verfügbar. Der »Jan 1987 X/Open Portability Guide« spezifiziert eine raffiniertere Fehler\-Rückmeldung: \fIMeldung\fP wird zurückgeliefert, falls der durch \fIKatalog\fP festgelegte Meldungskatalog nicht verfügbar ist, während eine leere Zeichenkette zurückgeliefert wird, falls der Meldungskatalog verfügbar ist, aber nicht die festgelegte Meldung enthält. Diese zwei möglichen Fehler\-Rückmeldungen scheinen in SUSv2 verworfen zu sein, stattdessen soll immer \fIMeldung\fP zurückgeliefert werden. .SH "SIEHE AUCH" \fBcatopen\fP(3), \fBsetlocale\fP(3) .SH KOLOPHON Diese Seite ist Teil der Veröffentlichung 5.10 des Projekts Linux\-\fIman\-pages\fP. Eine Beschreibung des Projekts, Informationen, wie Fehler gemeldet werden können, sowie die aktuelle Version dieser Seite finden sich unter \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .PP .SH ÜBERSETZUNG Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Helge Kreutzmann erstellt. .PP Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. .PP Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die .MT debian-l10n-german@lists.debian.org Mailingliste der Übersetzer .ME .