.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 2007 (C) Michael Kerrisk .\" some parts Copyright 1993 David Metcalfe (david@prism.demon.co.uk) .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" References consulted: .\" Linux libc source code .\" Lewine's _POSIX Programmer's Guide_ (O'Reilly & Associates, 1991) .\" 386BSD man pages .\" Modified Sat Jul 24 21:46:21 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Modified Fri Aug 4 10:51:53 2000 - patch from Joseph S. Myers .\" 2007-12-15, mtk, Mostly rewritten .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH ABORT 3 "9. června 2020" GNU "Linux \- příručka programátora" .SH JMÉNO abort \- abnormální ukončení procesu .SH POUŽITÍ .nf \fB#include \fP .PP \fBvoid abort(void);\fP .fi .SH POPIS The \fBabort\fP() function first unblocks the \fBSIGABRT\fP signal, and then raises that signal for the calling process (as though \fBraise\fP(3) was called). This results in the abnormal termination of the process unless the \fBSIGABRT\fP signal is caught and the signal handler does not return (see \fBlongjmp\fP(3)). .PP Je\-li signál \fBSIGABRT\fP blokován nebo ignorován, funkce \fBabort\fP() jej i přesto překryje a ukončí proces. To je zapříčiněno tím, že funkce obnoví původní zpracování \fBSIGABRT\fP a znovu vyvolá signál. .SH "NÁVRATOVÉ HODNOTY" Funkce \fBabort\fP() se nikdy nevrací. .SH ATRIBUTY Vysvětlení pojmů použitých v této části viz \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lb lb lb l l l. Rozhraní Atribut Hodnota T{ \fBabort\fP() T} Thread safety MT\-Safe .TE .SH "SPLŇUJE STANDARDY" SVr4, POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008, 4.3BSD, C89, C99. .SH POZNÁMKY .\" glibc commit 91e7cf982d0104f0e71770f5ae8e3faf352dea9f Up until glibc 2.26, if the \fBabort\fP() function caused process termination, all open streams were closed and flushed (as with \fBfclose\fP(3)). However, in some cases this could result in deadlocks and data corruption. Therefore, starting with glibc 2.27, \fBabort\fP() terminates the process without flushing streams. POSIX.1 permits either possible behavior, saying that \fBabort\fP() "may include an attempt to effect fclose() on all open streams". .SH "DALŠÍ INFORMACE" \fBgdb\fP(1), \fBsigaction\fP(2), \fBassert\fP(3), \fBexit\fP(3), \fBlongjmp\fP(3), \fBraise\fP(3) .SH TIRÁŽ Tato stránka je součástí projektu Linux \fIman\-pages\fP v5.10. Popis projektu a informace o hlášení chyb najdete na \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .PP .SH PŘEKLAD Překlad této příručky do španělštiny vytvořili Pavel Heimlich . .PP Tento překlad je bezplatná dokumentace; Přečtěte si .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE nebo novější ohledně podmínek autorských práv. Neexistuje ŽÁDNÁ ODPOVĚDNOST. .PP Pokud narazíte na nějaké chyby v překladu této příručky, pošlete e-mail na adresu .MT translation-team-cs@lists.sourceforge.net .ME .