.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" This manpage is Copyright (C) 1992 Drew Eckhardt; .\" and Copyright (C) 1993 Michael Haardt, Ian Jackson. .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Modified Wed Jul 21 23:02:38 1993 by Rik Faith .\" Modified 2001-11-17, aeb .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH _EXIT 2 "9. února 2020" Linux "Linux \- příručka programátora" .SH JMÉNO _exit, _Exit \- ukonči právě probíhající proces .SH POUŽITÍ \fB#include \fP .PP \fBvoid _exit(int \fP\fIstatus\fP\fB);\fP \fB#include \fP .PP \fBvoid _Exit(int \fP\fIstatus\fP\fB);\fP .PP .RS -4 Požaduje množinu testovacích maker pro glibc (viz \fBfeature_test_macros\fP(7)): .RE .PP .ad l \fB_Exit\fP(): .RS 4 _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 200112L .RE .ad .SH POPIS \fB_exit\fP() terminates the calling process "immediately". Any open file descriptors belonging to the process are closed. Any children of the process are inherited by \fBinit\fP(1) (or by the nearest "subreaper" process as defined through the use of the \fBprctl\fP(2) \fBPR_SET_CHILD_SUBREAPER\fP operation). The process's parent is sent a \fBSIGCHLD\fP signal. .PP The value \fIstatus & 0xFF\fP is returned to the parent process as the process's exit status, and can be collected by the parent using one of the \fBwait\fP(2) family of calls. .PP Funkce \fB _Exit\fP() je shodná s funkcí \fB_exit\fP(). .SH "NÁVRATOVÉ HODNOTY" Funkce nic nevrací. .SH "SPLŇUJE STANDARDY" POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008, SVr4, 4.3BSD. Funkce \fB_Exit\fP() byla uvedena v C99. .SH POZNÁMKY Pro další informace o efektech funkce exit, jako například přenos návratového stavu, zombie procesy, zasílání signálů, viz. \fBexit\fP(3). .PP The function \fB_exit\fP() is like \fBexit\fP(3), but does not call any functions registered with \fBatexit\fP(3) or \fBon_exit\fP(3). Open \fBstdio\fP(3) streams are not flushed. On the other hand, \fB_exit\fP() does close open file descriptors, and this may cause an unknown delay, waiting for pending output to finish. If the delay is undesired, it may be useful to call functions like \fBtcflush\fP(3) before calling \fB_exit\fP(). Whether any pending I/O is canceled, and which pending I/O may be canceled upon \fB_exit\fP(), is implementation\-dependent. .SS "C library/kernel differences" In glibc up to version 2.3, the \fB_exit\fP() wrapper function invoked the kernel system call of the same name. Since glibc 2.3, the wrapper function invokes \fBexit_group\fP(2), in order to terminate all of the threads in a process. (The raw \fB_exit\fP() system call terminates only the calling thread.) .SH "DALŠÍ INFORMACE" \fBexecve\fP(2), \fBexit_group\fP(2), \fBfork\fP(2), \fBkill\fP(2), \fBwait\fP(2), \fBwait4\fP(2), \fBwaitpid\fP(2), \fBatexit\fP(3), \fBexit\fP(3), \fBon_exit\fP(3), \fBtermios\fP(3) .SH TIRÁŽ Tato stránka je součástí projektu Linux \fIman\-pages\fP v5.10. Popis projektu a informace o hlášení chyb najdete na \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .PP .SH PŘEKLAD Překlad této příručky do španělštiny vytvořili Pavel Heimlich . .PP Tento překlad je bezplatná dokumentace; Přečtěte si .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE nebo novější ohledně podmínek autorských práv. Neexistuje ŽÁDNÁ ODPOVĚDNOST. .PP Pokud narazíte na nějaké chyby v překladu této příručky, pošlete e-mail na adresu .MT translation-team-cs@lists.sourceforge.net .ME .