.\" Man page for apropos .\" .\" Copyright (C), 1994, 1995, Graeme W. Wilford. (Wilf.) .\" .\" You may distribute under the terms of the GNU General Public .\" License as specified in the file COPYING that comes with the .\" man-db distribution. .\" .\" Sat Oct 29 13:09:31 GMT 1994 Wilf. (G.Wilford@ee.surrey.ac.uk) .\" .pc "" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH APROPOS 1 2022-02-10 2.10.1 "Utilități de pager de manual" .SH NUME apropos \- caută numele și descrierile paginii manualului .SH REZUMAT \fBapropos\fP [\|\fB\-dalv?V\fP\|] [\|\fB\-e\fP\||\|\fB\-w\fP\||\|\fB\-r\fP\|] [\|\fB\-s\fP \fIlist\fP\|] [\|\fB\-m\fP \fIsystem\fP\|[\|,.\|.\|.\|]\|] [\|\fB\-M\fP \fIpath\fP\|] [\|\fB\-L\fP \fIlocale\fP\|] [\|\fB\-C\fP \fIfile\fP\|] \fIkeyword\fP \&.\|.\|. .SH DESCRIERE Fiecare pagină de manual are o descriere scurtă disponibilă înăuntrul acesteia. \fBapropos\fP caută descrierile pentru instanțe a \fIkeyword\fP. \fIkeyword\fP este de obicei o expresie regulată, ca și cum ar fi fost utilizat (\fB\-r\fP) , sau poate să conțină metacaractere (\fB\-w\fP), sau să se potrivească exact cu cuvântul cheie (\fB\-e\fP). Utilizând aceste opțiuni, poate fi necesar să citați \fIkeyword\fP sau să escapați (\e) caracterele speciale pentru a stopa shellul din a le interpreta. Regulile de potrivire standard permit potrivirile să fie făcute împotriva numelui paginii și limitelor de cuvinte din descriere. Baza de date căutată de \fBapropos\fP este actualizată de programul \fBmandb\fP. În funcție de instalare, aceasta poate fi rulată de o slujbă cron periodică, sau poate fi necesar să fie rulată manual după ce au fost instalate paginii manuale. .SH OPȚIUNI .TP .if !'po4a'hide' .BR \-d ", " \-\-debug Tipărește informațiile de depanare. .TP .if !'po4a'hide' .BR \-v ", " \-\-verbose Tipărește mesajele de avertisment detaliate. .TP .if !'po4a'hide' .BR \-r ", " \-\-regex Interpretează fiecare cuvânt cheie ca o expresie regulată. Acesta este comportamentul implicit. Fiecare cuvânt cheie va fi potrivit împotriva numelui de pagină și descrierile independent. Poate să se potrivească cu orice parte ale amândurora. Potrivirea nu este limitată la limitele de cuvinte. .TP .if !'po4a'hide' .BR \-w ", " \-\-wildcard Interpretează fiecare cuvânt cheie ca un model care conține metacaractere în stil shell. Fiecare cuvânt cheie va fi potrivit împotriva numelui paginii și descrierilor independent. Dacă \fB\-\-exact\fP este, de asemenea, utilizat, o potrivire va fi găsită doar dacă un cuvânt cheie expandat se potrivește unei întregi descrieri sau nume de pagină. În caz contrar, cuvântul cheie este, de asemenea, permis să se potrivească la limitele cuvântului în descriere. .TP .if !'po4a'hide' .BR \-e ", " \-\-exact Fiecare cuvânt cheie va fi potrivit exact împotriva numelui paginii și descrierilor. .TP .if !'po4a'hide' .BR \-a ", " \-\-and Afișează doar elemente care se potrivesc cu cuvintele cheie furnizate. Implicitul este să se afișeze elementele care se potrivesc oricărui cuvânt cheie. .TP .if !'po4a'hide' .BR \-l ", " \-\-long Nu aranja ieșirea la lățimea terminalului. În mod normal, ieșirea va fi trunchiată la lățimea terminalului pentru a evita rezultatele urâte de la secțiuni \fBNAME\fP scrise greșit. .TP \fB\-s\fP \fIlist\/\fP, \fB\-\-sections=\fP\fIlist\/\fP, \fB\-\-section=\fP\fIlist\fP Caută doar secțiunile de manual date. \fIlist\fP este o listă de secțiuni separată prin două puncte sau virgulă. Dacă o intrare în \fIlist\fP este o secțiune simplă, de exemplu „3”, atunci lista afișată de descrieri vor include pagini în secțiunile „3” „3perl”, „3x”, și așa mai departe; în timp ce dacă o intrare în \fIlist\fP are o extensie, de exemplu „3perl”, atunci lista va include doar paginile în exact acea parte a secțiunii manualului. .TP \fB\-m\fP \fIsystem\fP\|[\|,.\|.\|.\|]\|, \fB\-\-systems=\fP\fIsystem\fP\|[\|,.\|.\|.\|] If this system has access to other operating systems' manual page descriptions, they can be searched using this option. To search NewOS's manual page descriptions, use the option \fB\-m\fP \fBNewOS\fP. \fIsystem\fP specificat poate fi o combinație de nume de sisteme de operare delimitate de virgule. Pentru a include o căutare a descrierilor \fBwhatis\fP native ale sistemelor de operare, include numele sistemului \fBman\fP în șirul de argument. Această opțiune va suprascrie variabila de mediu $\fBSYSTEM\fP. .TP \fB\-M\ \fP\fIpath\fP,\ \fB\-\-manpath=\fP\fIpath\fP Specifică un set alternativ de ierarhii de pagini de manual delimitate de virgule de căutat. În mod implicit, \fBapropos\fP utilizează variabila de mediu $\fBMANPATH\fP, decât dacă este goală sau nestabilită, în care caz aceasta va determina calea de manual potrivită bazată pe variabila de mediu $\fBPATH\fP. Această opțiune suprascrie conținutul al $\fBMANPATH\fP. .TP \fB\-L\ \fP\fIlocale\fP,\ \fB\-\-locale=\fP\fIlocale\fP \fBapropos\fP va determina în mod normal localizarea curentă printr\-un apel la funcția C \fBsetlocale\fP(3) care interoghează variabile de mediu variate, posibil incluzând $\fBLC_MESSAGES\fP și $\fBLANG\fP. Pentru a suprascrie temporar valoarea determinată, utilizați această opțiune pentru a furniza un șir \fIlocale\fP direct la \fBapropos\fP. Observați că acest lucru nu va lua efect până când căutarea pentru pagini începe efectiv. Ieșirea precum mesajul de ajutor va fi totdeauna afișată în localizarea determinată inițial. .TP \fB\-C\ \fP\fIfile\fP,\ \fB\-\-config\-file=\fP\fIfile\fP Utilizați acest fișier de configurare de utilizator decât implicitul \fI~/.manpath\fP. .TP .if !'po4a'hide' .BR \-? ", " \-\-help Tipărește un mesaj de ajutor și ieși. .TP .if !'po4a'hide' .B \-\-usage Tipărește un mesaj de utilizare scurt și ieși. .TP .if !'po4a'hide' .BR \-V ", " \-\-version Afișează informațiile de versiune. .SH "STARE DE IEȘIRE" .TP .if !'po4a'hide' .B 0 Executare a programului cu succes. .TP .if !'po4a'hide' .B 1 Eroare de utilizare, sintaxă sau fișier de configurare. .TP .if !'po4a'hide' .B 2 Eroare operațională. .TP .if !'po4a'hide' .B 16 Nu s\-a găsit nimic care să se potrivească cu criteriile specificate. .SH MEDIU .TP .if !'po4a'hide' .B SYSTEM Dacă $\fBSYSTEM\fP este stabilit, aceasta va avea același efect ca și cum ar fi fost specificată ca argument la opțiunea \fB\-m\fP. .TP .if !'po4a'hide' .B MANPATH Dacă $\fBMANPATH\fP este stabilită, valoarea acesteia este interpretată ca ierarhia de pagină de manual de utilizat separată prin două puncte. See the \fBSEARCH PATH\fP section of \fBmanpath\fP(5) for the default behaviour and details of how this environment variable is handled. .TP .if !'po4a'hide' .B MANWIDTH Dacă $\fBMANWIDTH\fP este stabilită, valoarea acesteia este utilizată ca lățimea terminalului (consultați opțiunea \fB\-\-long\fP). Dacă nu este stabilită, lățimea terminalului va fi calculată utilizând valoarea a $\fBCOLUMNS\fP, și \fBioctl\fP(2) dacă este disponibilă, sau se revine la 80 de caractere dacă orice altceva eșuează. .TP .if !'po4a'hide' .B POSIXLY_CORRECT Dacă $\fBPOSIXLY_CORRECT\fP este stabilită, chiar la o valoare null, căutarea implicită \fBapropos\fP va fi ca o expresie regulară extinsă (\fB\-r\fP). În zilele de azi, acesta este comportamentul implicit oricum. .SH FIȘIERE .TP .if !'po4a'hide' .I /usr/share/man/index.(bt\^|\^db\^|\^dir\^|\^pag) Un cache de bază de date \fIindex\fP global tradițional. .TP .if !'po4a'hide' .I /var/cache/man/index.(bt\^|\^db\^|\^dir\^|\^pag) Un cache de bază de dată \fIindex\fP global conform cu FHS. .TP .if !'po4a'hide' .I /usr/share/man/\|.\|.\|.\|/whatis O bază de date text \fBwhatis\fP tradițională. .SH "VEDEȚI ȘI" .if !'po4a'hide' .BR man (1), .if !'po4a'hide' .BR whatis (1), .if !'po4a'hide' .BR mandb (8) .SH AUTOR .nf .if !'po4a'hide' Wilf.\& (G.Wilford@ee.surrey.ac.uk). .if !'po4a'hide' Fabrizio Polacco (fpolacco@debian.org). .if !'po4a'hide' Colin Watson (cjwatson@debian.org). .fi .SH DEFECȚIUNI .if !'po4a'hide' https://gitlab.com/cjwatson/man-db/-/issues .br .if !'po4a'hide' https://savannah.nongnu.org/bugs/?group=man-db