.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Title: mesg .\" Author: [see the "AUTHOR(S)" section] .\" Generator: Asciidoctor 2.0.15 .\" Date: 2022-05-11 .\" Manual: User Commands .\" Source: util-linux 2.38.1 .\" Language: English .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH MESG 1 "11 Mayo 2022" "util\-linux 2.38.1" "Órdenes de usuario" .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .ss \n[.ss] 0 .nh .ad l .de URL \fI\\$2\fP <\\$1>\\$3 .. .als MTO URL .if \n[.g] \{\ . mso www.tmac . am URL . ad l . . . am MTO . ad l . . . LINKSTYLE blue R < > .\} .SH NOMBRE mesg \- muestra (o no) mensajes de otros usuarios .SH SINOPSIS .sp \fBmesg\fP [\fIopción\fP] [\fBn\fP|\fBy\fP] .SH DESCRIPCIÓN .sp The \fBmesg\fP utility is invoked by a user to control write access others have to the terminal device associated with standard error output. If write access is allowed, then programs such as \fBtalk\fP(1) and \fBwrite\fP(1) may display messages on the terminal. .sp Traditionally, write access is allowed by default. However, as users become more conscious of various security risks, there is a trend to remove write access by default, at least for the primary login shell. To make sure your ttys are set the way you want them to be set, \fBmesg\fP should be executed in your login scripts. .sp The \fBmesg\fP utility silently exits with error status 2 if not executed on terminal. In this case execute \fBmesg\fP is pointless. The command line option \fB\-\-verbose\fP forces mesg to print a warning in this situation. This behaviour has been introduced in version 2.33. .SH ARGUMENTOS .sp \fBn\fP .RS 4 Desactiva los mensajes. .RE .sp \fBy\fP .RS 4 Permite que se muestren mensajes. .RE .sp Si no se indica ninguna opción, \fBmesg\fP imprimirá el estado actual a través de la salida de error estándar. .SH OPCIONES .sp \fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP .RS 4 Describe las acciones que lleva a cabo. .RE .sp \fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP .RS 4 Muestra un texto de ayuda y finaliza. .RE .sp \fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP .RS 4 Muestra la versión y finaliza. .RE .SH "ESTADO DE SALIDA" .sp La herramienta \fBmesg\fP finaliza con uno de los siguientes estados: .sp \fB0\fP .RS 4 Se permiten los mensajes. .RE .sp \fB1\fP .RS 4 No se permiten los mensajes. .RE .sp \fB>1\fP .RS 4 Ocurrió un error. .RE .SH ARCHIVOS .sp \fI/dev/[pt]ty[pq]?\fP .SH HISTORIAL .sp Una versión de \fBmesg\fP apareció en la Versión 6 del UNIX de AT&T. .SH "VÉASE TAMBIÉN" .sp \fBlogin\fP(1), \fBtalk\fP(1), \fBwrite\fP(1), \fBwall\fP(1), \fBxterm\fP(1) .SH "INFORMAR DE ERRORES" .sp Para informar de cualquier error, utilice el sistema de seguimiento de fallos .URL https://github.com/util\-linux/util\-linux/issues "" . .SH DISPONIBILIDAD .sp The \fBmesg\fP command is part of the util\-linux package which can be downloaded from .URL https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util\-linux/ "Linux Kernel Archive" . .PP .SH TRADUCCIÓN La traducción al español de esta página del manual fue creada por Fidel García y Marcos Fouces . .PP Esta traducción es documentación libre; lea la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD. .PP Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a .MT debian-l10n-spanish@lists.debian.org .ME .