.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" %%%LICENSE_START(PUBLIC_DOMAIN) .\" This page is in the public domain .\" %%%LICENSE_END .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH tzselect 8 "30 octombrie 2022" "Pagini de manual de Linux 6.03" .SH NUME tzselect \- selectează un fus orar .SH REZUMAT .nf \fBtzselect\fP .fi .SH DESCRIERE Programul \fBtzselect\fP solicită utilizatorului informații despre locația curentă și trimite descrierea fusului orar rezultat la ieșirea standard. Ieșirea este potrivită ca valoare pentru variabila de mediu \fBTZ\fP. .PP Toate interacțiunile cu utilizatorul se realizează prin intermediul intrării standard și a ieșirii de eroare standard. .SH "STARE DE IEȘIRE" Starea de ieșire este zero dacă un fus orar a fost obținut cu succes de la utilizator și este diferită de zero în caz contrar. .SH MEDIU .TP \fBAWK\fP Numele unui program \fIawk\fP compatibil cu POSIX (implicit: \fBawk\fP). .TP \fBTZDIR\fP .\" or perhaps /usr/local/etc/zoneinfo in some older systems. Numele directorului care conține fișierele de date privind fusul orar (implicit: \fI/usr/share/zoneinfo\fP). .SH FIȘIERE .TP \fBTZDIR\fP\fI/iso3166.tab\fP Tabel cu coduri de țară din 2 litere ISO 3166 și nume de țară. .TP \fBTZDIR\fP\fI/zone.tab\fP Tabel cu coduri de țară, latitudine și longitudine, valori TZ și comentarii descriptive. .TP \fBTZDIR\fP\fI/\fP\fITZ\fP Fișier de date de fus orar pentru fusul orar \fITZ\fP. .SH "CONSULTAȚI ȘI" \fBtzfile\fP(5), \fBzdump\fP(8), \fBzic\fP(8) .\" @(#)tzselect.8 1.3 .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .