.\" -*- coding: UTF-8 -*- .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .\" Automatically generated by Pod::Man 4.14 (Pod::Simple 3.43) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" Set up some character translations and predefined strings. \*(-- will .\" give an unbreakable dash, \*(PI will give pi, \*(L" will give a left .\" double quote, and \*(R" will give a right double quote. \*(C+ will .\" give a nicer C++. Capital omega is used to do unbreakable dashes and .\" therefore won't be available. \*(C` and \*(C' expand to `' in nroff, .\" nothing in troff, for use with C<>. .tr \(*W- .ds C+ C\v'-.1v'\h'-1p'\s-2+\h'-1p'+\s0\v'.1v'\h'-1p' .ie n \{\ . ds -- \(*W- . ds PI pi . if (\n(.H=4u)&(1m=24u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-12u'-\" diablo 10 pitch . if (\n(.H=4u)&(1m=20u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-8u'-\" diablo 12 pitch . ds L" "" . ds R" "" . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds -- \|\(em\| . ds PI \(*p . ds L" `` . ds R" '' . ds C` . ds C' 'br\} .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .de IX .. .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .\" fudge factors for nroff and troff . .if n \{\ . ds #H 0 . ds #V .8m . ds #F .3m . ds #[ \f1 . ds #] \fP .\} .\" .\" Accent mark definitions (@(#)ms.acc 1.5 88/02/08 SMI; from UCB 4.2). .\" Fear. Run. Save yourself. No user-serviceable parts. .if t \{\ . ds #H ((1u-(\\\\n(.fu%2u))*.13m) . ds #V .6m . ds #F 0 . ds #[ \& . ds #] \& .\} .\" simple accents for nroff and troff . .if n \{\ . ds ' \& . ds ` \& . ds ^ \& . ds , \& . ds ~ ~ . ds / .\} .if t \{\ . ds ' \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10-\*(#H)'\'\h"|\\n:u" . ds ` \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10-\*(#H)'\`\h'|\\n:u' . ds ^ \\k:\h'-(\\n(.wu*10/11-\*(#H)'^\h'|\\n:u' . ds , \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10)',\h'|\\n:u' . ds ~ \\k:\h'-(\\n(.wu-\*(#H-.1m)'~\h'|\\n:u' . ds / \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10-\*(#H)'\z\(sl\h'|\\n:u' .\} .\" troff and (daisy-wheel) nroff accents . .ds : \k:\h'-(\n(.wu*8/10-\*(#H+.1m+\*(#F)'\v'-\*(#V'\z.\h'.2m+\*(#F'.\h'|\n:u'\v'\*(#V' .ds 8 \h'\*(#H'\(*b\h'-\*(#H' .ds o \k:\h'-(\n(.wu+\w'\(de'u\-\*(#H)/2u'\v'-.3n'\*(#[\z\(de\v'.3n'\h'|\n:u'\*(#] .ds d- \h'\*(#H'\(pd\h'-\w'~'u'\v'-.25m'\fI\(hy\fP\v'.25m'\h'-\*(#H' .ds D- D\k:\h'-\w'D'u'\v'-.11m'\z\(hy\v'.11m'\h'|\n:u' .ds th \*(#[\v'.3m'\s+1I\s-1\v'-.3m'\h'-(\w'I'u*2/3)'\s-1o\s+1\*(#] .ds Th \*(#[\s+2I\s-2\h'-\w'I'u*3/5'\v'-.3m'o\v'.3m'\*(#] .ds ae a\h'-(\w'a'u*4/10)'e .ds Ae A\h'-(\w'A'u*4/10)'E .\" corrections for vroff . .if v .ds ~ \\k:\h'-(\\n(.wu*9/10-\*(#H)'\s-2\u~\d\s+2\h'|\\n:u' .if v .ds ^ \\k:\h'-(\\n(.wu*10/11-\*(#H)'\v'-.4m'^\v'.4m'\h'|\\n:u' .\" for low resolution devices (crt and lpr) . .if \n(.H>23 .if \n(.V>19 \ \{\ . ds : e . ds 8 ss . ds o a . ds d- d\h'-1'\(ga . ds D- D\h'-1'\(hy . ds th \o'bp' . ds Th \o'LP' . ds ae ae . ds Ae AE .\} .rm #[ #] #H #V #F C .\" ======================================================================== .\" .IX Titlu "RANLIB 1" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH RANLIB 1 "14 ianuarie 2023" binutils\-2.40.00 "Instrumente pentru dezvoltare(programare) GNU" .if n .ad l .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .nh .SH NUME ranlib \- generează un index pentru o arhivă .SH REZUMAT .IX Antet REZUMAT ranlib [\fB\-\-plugin\fP \fInume\fP] [\fB\-DhHvVt\fP] \fIarhiva\fP .SH DESCRIERE .IX Antet DESCRIERE \&\fBranlib\fP generează un index al conținutului unei arhive și îl stochează în arhivă. Indexul enumeră fiecare simbol definit de un membru al unei arhive care este un fișier obiect realocabil. .PP Puteți utiliza \fBnm \-s\fP sau \fBnm \-\-print\-armap\fP pentru a lista acest index. .PP O arhivă cu un astfel de index accelerează crearea de legături către bibliotecă și permite rutinelor din bibliotecă să se apeleze între ele fără a ține cont de poziția lor în arhivă. .PP Programul \s-1GNU\s0 \fBranlib\fP este o altă formă de \s-1GNU\s0 \fBar\fP; rularea programului \&\fBranlib\fP este complet echivalentă cu execuția lui \fBar \-s\fP. .SH OPȚIUNI .IX Antet OPȚIUNI .IP \fB\-h\fP 4 .IX Element \-h .PD 0 .IP \fB\-H\fP 4 .IX Element \-H .IP \fB\-\-help\fP 4 .IX Element \-\-help .PD Afișează informații de utilizare pentru \fBranlib\fP. .IP \fB\-v\fP 4 .IX Element \-v .PD 0 .IP \fB\-V\fP 4 .IX Element \-V .IP \fB\-\-version\fP 4 .IX Element \-\-version .PD Afișează numărul de versiune al \fBranlib\fP. .IP \fB\-D\fP 4 .IX Element \-D Funcționează în modul \fIdeterminist\fP. În antetul membrului arhivei de hărți de simboluri se va afișa zero pentru \s-1UID, GID,\s0 și marca de timp. Când se utilizează această opțiune, mai multe rulări vor produce fișiere de ieșire identice. .Sp Dacă \fIbinutils\fP a fost configurat cu \&\fB\-\-enable\-deterministic\-archives\fP, atunci acest mod este activat în mod implicit. Acesta poate fi dezactivat cu opțiunea \fB\-U\fP, descrisă mai jos. .IP \fB\-t\fP 4 .IX Element \-t Actualizează marca de timp a hărții de simboluri a unei arhive. .IP \fB\-U\fP 4 .IX Element \-U \fINu\fP funcționează în modul \fIdeterminist\fP. Acesta este inversul opțiunii \fB\-D\fP, de mai sus: indexul arhivei va obține valorile reale \s-1UID, GID,\s0 marca de timp și modul de fișier. .Sp Dacă \fIbinutils\fP a fost configurat \fIfără\fP opțiunea \&\fB\-\-enable\-deterministic\-archives\fP, atunci acest mod este activat în mod implicit. .IP \fB@\fP\fIfișier\fP 4 .IX Element @fişier Citește opțiunile liniei de comandă din \fIfișier\fP. Opțiunile citite sunt inserate în locul opțiunii originale @\fIfișier\fP. Dacă \fIfișier\fP nu există sau nu poate fi citit, atunci opțiunea va fi tratată literal și nu va fi eliminată. .Sp Opțiunile din \fIfișier\fP sunt separate prin spații albe. Un caracter de spațiere poate fi inclus într\-o opțiune prin includerea întregii opțiuni între ghilimele simple sau duble. Orice caracter (inclusiv o bară oblică inversă) poate fi inclus prin prefixarea caracterului care urmează să fie inclus cu o bară oblică inversă. \fIfișier\fP poate conține la rândul său opțiuni @\fIfișier\fP suplimentare; orice astfel de opțiuni vor fi procesate în mod recursiv. .SH "CONSULTAȚI ȘI" .IX Antet "CONSULTAȚI ȘI" \&\fBar\fP\|(1), \fBnm\fP\|(1), and the Info entries for \fIbinutils\fP. .SH "DREPTURI DE AUTOR" .IX Antet "DREPTURI DE AUTOR" Drepturi de autor © 1991\-2023 Free Software Foundation, Inc. .PP Se acordă permisiunea de a copia, distribui și/sau modifica acest document în conformitate cu termenii licenței GNU Free Documentation, versiunea 1.3 sau orice versiune ulterioară publicată de Free Software Foundation; fără secțiuni invariante, fără texte de copertă și fără texte de contra copertă. O copie a licenței este inclusă în secțiunea intitulată „GNU Free Documentation License”. .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .