'\" t
.\" Title: apt-transport-mirror
.\" Author: Equipa do APT
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot
.\" Date: 09\ \&Dezembro\ \&2017
.\" Manual: APT
.\" Source: APT 2.9.3
.\" Language: Portuguese
.\"
.TH "APT\-TRANSPORT\-MIRR" "1" "09\ \&Dezembro\ \&2017" "APT 2.9.3" "APT"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.\" http://bugs.debian.org/507673
.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.ie \n(.g .ds Aq \(aq
.el .ds Aq '
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * set default formatting
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" disable hyphenation
.nh
.\" disable justification (adjust text to left margin only)
.ad l
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "NOME"
apt-transport-mirror \- Transporte do APT para selec\(,c\(~ao de mirror mais automatizada
.SH "DESCRI\(,C\(~AO"
.PP
Este transporte do APT n\(~ao est\('a por si s\('o a implementar um protocolo para aceder a reposit\('orios locais ou remotos, mas obt\(^em uma mirrorlist e redireciona todos os pedidos para os mirro(s) retirados dessa lista, acedendo a eles via outros transportes como
\fBapt-transport-http\fR(1)\&. A funcionalidade b\('asica esteve dispon\('ivel desde o apt 0\&.7\&.24, mas n\(~ao esteve documentada at\('e ao apt 1\&.6 o qual continha uma reconstru\(,c\(~ao do transporte e das suas funcionalidades suportadas\&. Note que um transporte nunca \('e chamado directamente por um utilizador mas \('e usado pelas ferramentas do APT com base na configura\(,c\(~ao do utilizador\&.
.PP
Se a aquisi\(,c\(~ao de um ficheiro via um mirror falhar, o m\('etodo assegura que outro mirror poss\('ivel da lista \('e tentado automaticamente at\('e que o ficheiro seja obtido ou n\(~ao houver mais nenhum mirror na lista lidando transparentemente com servidores desligados e problemas semelhantes\&.
.PP
As implica\(,c\(~oes de seguran\(,ca do transporte dependem das considera\(,c\(~oes de seguran\(,ca associadas ao transporte usado para adquirir a mirrorlist e os transportes envolvidos no acesso ao(s) mirror(s) escolhidos pelo transporte\&.
.SH "OP\(,C\(~OES"
.PP
Este transporte presentemente n\(~ao tem op\(,c\(~oes de configura\(,c\(~ao\&. A selec\(,c\(~ao do mirror \('e inteiramente baseada nos mirrors oferecidos na mirrorlist e nos ficheiros que o APT precisa de obter\&.
.SS "Formato de mirrorlist"
.PP
Uma mirrorlist cont\(^em uma ou mais linhas cada uma especificando um URI para um mirror\&. S\(~ao ignoradas as linhas vazias e aquelas come\(,cadas com um cardinal (#)\&. Um URI come\(,ca sempre com um esquema URI que define o transporte usado para esse mirror\&. Se por exemplo o URI come\(,car com
http:, o transporte respons\('avel \('e
\fBapt-transport-http\fR(1)
o qual pode ter requerimentos espec\('ificos para o formato da parte restante do URI\&.
.PP
Podem ser fornecidos na mesma linha meta\-dados acerca do mirror, separados do URI por um tab\&. M\('ultiplos itens de meta\-dados podem eles pr\('oprios serem separados por tabs ou espa\(,cos\&. (Esta \('e uma funcionalidade avan\(,cada apenas dispon\('ivel no apt >= 1\&.6\&. As vers\(~oes anteriores do apt ir\(~ao falhar ao analisar mirrorlists que usem esta funcionalidade\&.)
.PP
Desde o apt 1\&.6 que \('e tamb\('em suportado o uso de mirrorlists comprimidas\&. Note que o nome do ficheiro da mirrorlist t\(^em de especificar o algoritmo de compress\(~ao usado, n\(~ao h\('a auto\-detec\(,c\(~ao baseada no conte\('udo do ficheiro\&.
.SS "Selec\(,c\(~ao do Mirror por meta\-dados"
.PP
Como especificado no formato, um mirror pode ter meta\-dados adicionais acrescentados para impedir que um mirror seja selecionado para obter um ficheiro que n\(~ao corresponda a esses meta\-dados\&. Deste modo a mirrorlist pode por exemplo conter mirrors parciais que servem apenas certas arquitecturas e o APT ir\('a automaticamente escolher um mirror diferente para ficheiros que requeiram uma arquitectura n\(~ao listada\&. S\(~ao suportados limites para a arquitectura (arch), nome de c\('odigo do lan\(,camento (codename), componente do reposit\('orio onde o ficheiro est\('a (component), linguagem a que o ficheiro se aplica (lang), nome de suite do lan\(,camento (suite) e o tipo do ficheiro (type)\&.
.SS "Ordem de recurso para mirrors"
.PP
Se nenhuma prioridade for dada para um mirror via chave de meta\-dados
priority, a ordem em que os mirrors s\(~ao contactados \('e aleat\('oria\&. Se um certo conjunto de mirrors deve ser tentado primeiro antes de qualquer outro, pode ser explicitamente definida uma prioridade\&. Os mirrors com o n\('umero menor s\(~ao tentados primeiro\&. Os mirrors que n\(~ao t\(^em prioridade expl\('icita definida s\(~ao definidos com o n\('umero mais alto poss\('ivel e assim s\(~ao tentados em \('ultimo\&. A escolha entre mirrors com a mesma prioridade \('e de novo aleat\('oria\&.
.SS "Transportes permitidos numa mirrorlist"
.PP
A disponibilidade e escolha dos transportes numa mirrorlist est\('a limitada em como io cliente do APT est\('a a aceder \(`a mirrorlist\&. Se for usado um transporte local como
file
ou
copy, a mirrorlist tamb\('em pode incluir fontes locais, enquanto que uma mirrorlist acedida via
http
n\(~ao pode\&. Adicionalmente, uma mirrorlist n\(~ao pode conter outra mirrorlist ou outros transportes de inv\('olucro (como
apt\-transport\-tor)\&. Veja a documenta\(,c\(~ao destes transportes em como os usar com o m\('etodo de mirror\&.
.PP
Note que as vers\(~oes do apt anteriores a 1\&.6 n\(~ao suportam mais nenhum transporte para al\('em de
http\&.
.SH "EXEMPLOS"
.SS "Exemplo b\('asico"
.PP
Um exemplo de mirrorlist b\('asico suportado por todas as vers\(~oes do apt com um m\('etodo de mirror (>= 0\&.7\&.24) no qual o cliente ir\('a pegar em qualquer um dos tr\(^es mirrors:
.sp
.if n \{\
.RS 4
.\}
.nf
http://ftp\&.de\&.debian\&.org/debian/
http://ftp\&.us\&.debian\&.org/debian/
http://deb\&.debian\&.org/debian/
.fi
.if n \{\
.RE
.\}
.PP
Assumindo que um ficheiro com este conte\('udo est\('a armazenado em
/etc/apt/mirrorlist\&.txt
na sua m\('aquina, pode ser usado desta maneira em
\fBsources.list\fR(5)
(desde o apt 1\&.6):
.sp
.if n \{\
.RS 4
.\}
.nf
deb mirror+file:/etc/apt/mirrorlist\&.txt bookworm main
.fi
.if n \{\
.RE
.\}
.PP
Todas as vers\(~oes do m\('etodo mirror suportam uma mirrorlist acess\('ivel via HTTP, portanto assumindo que est\('a dispon\('ivel em
http://apt\&.example\&.org/mirror\&.lst
a entrada sources\&.list de cima poder\('a, em vez dessa, ser escrita como:
.sp
.if n \{\
.RS 4
.\}
.nf
deb mirror://apt\&.example\&.org/mirror\&.lst bookworm main
.fi
.if n \{\
.RE
.\}
.PP
Note que desde o apt 1\&.6 que o uso de
mirror+http
deve ser preferido a
mirror
para uniformidade\&. A funcionalidade \('e a mesma\&.
.SS "Exemplo com selec\(,c\(~ao de mirror de meta\-dados\-avan\(,cado"
.PP
Como explicado nas defini\(,c\(~oes de formato as vers\(~oes do apt anteriores a 1\&.6 n\(~ao suportam isto e ir\(~ao falhar ao analisar a mirrorlist\&. Este exemplo de mirrorlist \('e complicada intencionalmente para mostrar alguns aspectos da selec\(,c\(~ao\&. \('E assumida a seguinte configura\(,c\(~ao: O primeiro mirror \('e um mirror local acedido via m\('etodo file, mas potencialmente incompleto\&. O segundo mirror tem uma boa liga\(,c\(~ao, mas \('e um mirror parcial pois s\('o cont\('em ficheiros relacionados com as arquitecturas
amd64
e
all\&. Os restantes mirrors s\(~ao mirrors m\('edios que s\(~ao devem ser contactados se os anteriores n\(~ao funcionarem\&.
.sp
.if n \{\
.RS 4
.\}
.nf
file:/srv/local/debian/mirror/ priority:1 type:index
http://partial\&.example\&.org/mirror/ priority:2 arch:amd64 arch:all type:deb
http://ftp\&.us\&.debian\&.org/debian/ type:deb
http://ftp\&.de\&.debian\&.org/debian/ type:deb
https://deb\&.debian\&.org/debian/
.fi
.if n \{\
.RE
.\}
.PP
Nesta configura\(,c\(~ao com esta mirrorlist o primeiro mirror ser\('a usado para descarregar todos os ficheiros de \('indice assumindo que a pr\('opria mirrorlist \('e acedida via transporte local como
file\&. Se n\(~ao o for, o mirror \('e caso contr\('ario inacess\('ivel ou se n\(~ao conter o ficheiro requisitado, ser\('a usado outro mirror para obter o ficheiro, escolhido dependendo do tipo de ficheiro\&. Um ficheiro index ser\('a servido pelo \('ultimo mirror da lista, enquanto um pacote da arquitectura
amd64
\('e servido pelo segundo e aqueles, por exemplo, da arquitectura
i386
por um dos \('ultimos tr\(^es\&.
.SH "BUGS"
.PP
\m[blue]\fBp\('agina de bugs do APT\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2\&. Se deseja reportar um bug no APT, por favor veja
/usr/share/doc/debian/bug\-reporting\&.txt
ou o comando
\fBreportbug\fR(1)\&.
.SH "TRADU\(,C\(~AO"
.PP
A tradu\(,c\(~ao Portuguesa foi feita por Am\('erico Monteiro
de 2009 a 2012\&. A tradu\(,c\(~ao foi revista pela equipa de tradu\(,c\(~oes portuguesas da Debian
\&.
.PP
Note que este documento traduzido pode conter partes n\(~ao traduzidas\&. Isto \('e feito propositadamente, para evitar perdas de conte\('udo quando a tradu\(,c\(~ao est\('a atrasada relativamente ao conte\('udo original\&.
.SH "AUTOR"
.PP
\fBEquipa do APT\fR
.RS 4
.RE
.SH "NOTAS"
.IP " 1." 4
p\('agina de bugs do APT
.RS 4
\%https://bugs.debian.org/src:apt
.RE